有奖纠错
| 划词

Il se vautre dans la boue.

他沉溺于堕落之中

评价该例句:好评差评指正

On patauge dans la boue.

我们泥泞的路上行

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de boue dans la rue après qu'il ait plu.

路上都是泥浆

评价该例句:好评差评指正

Tu m'as donné la boue et j'en fait de l'or.

你给我污泥,我把它变成了黄金。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de boues dans la rue après la pluie.

路上有许多泥浆

评价该例句:好评差评指正

Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.

红即是血,煽起激情的生命力。

评价该例句:好评差评指正

Le chou pousse dans la boue.

卷心菜泥浆里生长

评价该例句:好评差评指正

On l'a tiré de la boue.

人们把他泥浆中拉出

评价该例句:好评差评指正

Cette roue s'enlise dans la boue.

这个车轮陷泥潭里了

评价该例句:好评差评指正

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到了行人身人。

评价该例句:好评差评指正

La boue rejaillit sous les roues de la voiture.

泥浆车轮下飞溅。

评价该例句:好评差评指正

N'utiliser pas le jouet en boue ,neige ou sable.

不能泥水、雪地或沙地上使用该玩具。

评价该例句:好评差评指正

La biodégradation anaérobie a été testée dans les boues d'épuration.

富氧生物降污水污泥中进行过测试。

评价该例句:好评差评指正

1,8 million de mètres carrés de boue a déferlé sur cette province pauvre habitée.

一千八百万平方米的泥石流淹没这座不幸的县城。

评价该例句:好评差评指正

Ce sol avait reçu environ 25 % de son poids sec en boues.

土壤污泥中获得了其干重的25%

评价该例句:好评差评指正

La boue est rouge ou noire.

红色或是黑色的泥浆

评价该例句:好评差评指正

Ma femme a un signe d'eau, j'ai un signe de terre, Ensemble on fait de la boue.

我老婆是水相星座,我本人是土相星座,我们合起来成了泥浆.

评价该例句:好评差评指正

Ces boues proviennent du traitement des eaux usées.

这些淤泥来自废水的处理。

评价该例句:好评差评指正

Fixer des normes pour les eaux usées et les boues.

定出经处理废水排放的标准。

评价该例句:好评差评指正

Une fois séchées, ces boues devront être mises en décharge.

淤泥一旦干涸,即被清理进垃圾填埋场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ligne spécialisée de départ, lignée, ligner, lignerolle, ligneul, ligneur, ligneuse, ligneux, lignicole, Lignières,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Ses pieds et ses jambes se sont enfoncés dans la boue.

他的脚和腿都陷在了污泥

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Attention à bien surveiller le lait quand ça boue, ça déborde.

当牛奶沸腾时,要好好照管着,小心牛奶溢出来。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Sinon, on ramasse de la boue.

否则我们就是收集了淤泥

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Les animaux plongèrent pour ramener de la boue du fond de l'océan.

于是,动物们纷纷潜入水底,试图带回泥土

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On peut remettre le couvercle si on a envie que ça boue plus vite.

如果想快一点的话,还可以盖上盖子。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

On n’a plus que ses mains nues, que toute sa peau offerte à la boue.

我们只能感受到它温和的的双手和吹入泥土中的皮

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 一问

Les poilus combattaient dans la boue et le froid, sans confort ni hygiène.

“胡子”在泥泞中、在严寒中作战,没有生活居设备,也没有卫生条件。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les premières poussières succèdent à la boue.

泥泞开始见,取而代之的是空气中大团的灰尘

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Quoi ! s’écria Paganel, il y a là tout un troupeau enlisé dans cette boue ?

“怎么?一群牛陷在这泥里?”巴加内尔惊叫来。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Sa rivière comprend beaucoup de boue et de sable qui sont devenus de la terre fertile.

富含泥沙的河水淤积成肥沃的土壤。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà donc on fait chauffer, ça mijote, ça ne boue pas pleine balle, c'est du mijotage.

所以我们加热,慢炖,要让它沸腾,这是慢炖。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il ne faut pas que ça boue plus que ça.

但是土豆一定比现在更软。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

En automne, c'est, au contraire, un déluge de boue.

相反,秋天一到,这里是大雨滂沱,泥泞遍地

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Tous les quatre s’étaient mis nus, confondus dans la houille, trempés d’une boue noire jusqu’au béguin.

四个人都脱光了衣服,和黑煤混在一,简直分辨清,连无沿帽也被黑泥浆浸湿了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

On va au bain de boue de Jolieville.

我们要去美丽城泥浆浴。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Leur joie fait plus d’un envieux ; bientôt tous les animaux de la ferme pataugent dans la boue.

他们的快乐感染了大家,很快,农场里的所有朋友都跳进了泥坑

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry remarqua que les deux balles essayaient de se dégager des lanières qui les maintenaient dans la boue.

哈利注意到,它们似乎在拼命挣扎,想摆脱把它们束缚在箱子里的皮带

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

Là, les pavés sont secs, les ruisseaux n’ont ni boue ni eau, l’herbe croît le long des murs.

街面上石板干燥,阳沟内没有污泥,没有水,沿着墙根生满了草。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’est qu’il a dans l’âme une perle, l’innocence, et les perles ne se dissolvent pas dans la boue.

那是因为在他的灵魂里有颗明珠——天真,明珠会溶化在污泥

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

De la confiture, de la boue et de la moutarde.

果酱、泥巴和芥末。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lignone, lignosité, Lignum, ligotage, ligoter, ligroïne, ligue, liguer, ligueur, ligueuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接