有奖纠错
| 划词

Mais, quelque chose fait que je me sens bien ici, même si les tricycles en nombre incroyable font un certain boucan.

里还是有一些东西让我觉得很好, 即是大街上多得几乎泛滥成灾的三轮

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


remmailloter, remmancher, remmener, remmoulage, remmouler, remnographie, remobiliser, remodelage, remodeler, remodulation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

J'en ai entendu des choses stupides, mais celle-là... C'est quoi, ce boucan ?

我听过些蠢事,但这… … 怎

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Car l'aspirateur super bruyant de Monsieur Bruit fait un tel boucan qu'on l'entend dans toute la maison !

为噪音先生的吸尘器噪音超大,满屋子都能听到!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Tout le monde n'a pas envie de manger face à un boucan dimanche.

不是每个人都想在星期天在团糟的面前吃饭。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Eh bien, ma voiture a commencé à faire un boucan terrible, et puis elle s'est arrêtée.

好吧,我的车开始发出可怕的噪音,然后就停了。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Les fusils, en revanche, faisaient du boucan et de la fumée et puis c'est tout.

方面,枪支发出了和烟雾,然后就这样了。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Tout ce boucan autour de Cosimo avait alerté les agriculteurs qui étaient sur le qui-vive.

科西莫周围的所有这些噪音都引起了警觉的农民的警觉。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023合集

Et on en apprend beaucoup, par exemple, grâce à Sylvanus Angoua Djhedoux qui nous familiarise, lui, avec le boucan.

我们学到了很多东西, 例如,感谢 Sylvanus Angoua Djhedoux 让我们熟悉了

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023合集

Et Sylvanus précise : en quittant le champ de la jet-set ivoirienne, le boucan s'est démocratisé, semant autant de boucantiers que de jeunes qui rêvent de prendre leur revanche sur la vie pour figurer à leur tour en tête d'affiche.

西尔瓦努斯指出:离开科特迪瓦喷气式飞机的领域,变得更加民主, 播下了与梦想报复生命的轻人样多的海盗, 依次出现在法案的首位。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023合集

Boucan, voilà un mot qui existe en français, bien sûr, mais chez les jeunes Ivoiriens, il a un tout autre sens qu'en français, disons de France, avec son dérivé : le boucantier.

Boucan当然,这是法语中存在的个词,但在轻的科特迪瓦人中,它的含义与法语完全不同,比方说来自法国及其派生词:le boucantier。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


remonte-pente, remonter, remonteur, remontoir, remontrance, remontrer, rémora, remordre, remords, remorquable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接