有奖纠错
| 划词

Son mari est bombardier.

她的丈夫是轰炸投弹手

评价该例句:好评差评指正

Un bombardier est un avion militaire conçu pour détruire des cibles au sol.

轰炸是一种军用飞用来摧毁地面目标的。

评价该例句:好评差评指正

Le canadien Bombardier le japonais Hitachi et le français Alstom étaient également en lice.

与此同时,加拿大的庞巴迪公司,日本的日立公司以及法国的阿尔斯通也在候选人名单之列。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également retiré le bombardier B-1 « Lancer » du service stratégique.

美国还使B-1“枪骑兵”轰炸退出战略服

评价该例句:好评差评指正

Cette somme est inférieur au coût d'un bombardier furtif.

费用要少于一架隐形轰炸的造价。

评价该例句:好评差评指正

La société d'aviation civile brésilienne Embraer (Empresa Brasileira de Aeronautica) est le principal concurrent de Bombardier.

巴西的航空公司Embraer是(生产)轰炸的主要竞争对手

评价该例句:好评差评指正

Les bombardiers et les missiles ne servent pas à fournir de l'aide humanitaire.

轰炸和导弹不能作为提供人道主义援助的手段。

评价该例句:好评差评指正

Et un avion bombardier d’eau DASH devait quitter lundi l’aéroport de Marignane, pour aider les pompiers russes.

此外一架灭火飞也将于星期一离开Marignane场前助俄国消防兵。

评价该例句:好评差评指正

Au total, plus de 1 000 missiles et bombardiers stratégiques et 450 silos d'ICBM ont été éliminés.

美国迄今已经总共消除了1000多枚战略导弹和轰炸以及450洲际弹道导弹发射井。

评价该例句:好评差评指正

On sait par la presse qu'il vient de prendre livraison de bombardiers SU-25 et d'autres armements.

报刊报道指出, SU-25轰炸和其他武器刚刚才交付。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, un autre bombardier Antonov a attaqué la ville, visant apparemment le pont de la rivière Raga.

一天后,另一架Antonov型轰炸击中该市,轰炸目标显然是Raga的桥梁。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces ogives sont déployées sur des systèmes de missiles terrestres, sur des bombardiers ou des sous-marins.

其中的许多弹头部署在陆基导弹系统、轰炸和潜艇上。

评价该例句:好评差评指正

44 bombardiers lourds (19 Tu-160 et 25 Tu-95 MC, tous équipés pour emporter huit missiles nucléaires de croisière air-sol à longue portée).

44架重型轰炸(Tu-160型19架,Tu-95MC型25架,每架装备8枚空中发射核巡航导弹。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les États-Unis ont déclaré avoir mis fin à quatre grands programmes stratégiques, et cessé de produire des bombardiers.

此外,美国宣布已取消四项主要的战略方案并停止制造轰炸

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne produit-on pas des vaccins au lieu de véhicules blindés et davantage d'aliments au lieu de davantage de bombardiers?

为什么不生产疫苗,而生产装甲车辆? 为什么不生产更多食品,而制造更多战斗

评价该例句:好评差评指正

Nos bombardiers lourds ont été mis hors de l'état d'alerte et nos forces stratégiques ne sont ciblées sur aucun pays.

我们已经将我们的重型炸弹解除了戒备状态,而且我们的战略部队已不以任何国家为目标。

评价该例句:好评差评指正

Àla différence de ce dernier, construit par un consortium réunissant Siemens, Alstom et Bombardier, le Velaro est un pur produit Siemens.

不同于后者的是,京沪高铁是由西门子、阿尔斯通和庞巴迪的共同体建造的,而Velaro是纯粹的西门子产品。

评价该例句:好评差评指正

On vient de me confirmer que des bombardiers se dirigent vers la Géorgie. Tout est donc en train de continuer.

我得知,得到证实的消息说,些轰炸正在空中飞行,正朝着格鲁吉亚方向飞,因此,一事态正在继续。

评价该例句:好评差评指正

Des bombardiers et des avions de chasse de l'armée de l'air américaine étaient ou allaient être stationnés à la base d'Andersen.

空军轰炸和战斗驻在安德森空军基地,或即将进驻。

评价该例句:好评差评指正

On entend par « bombardier » un avion initialement construit ou ultérieurement converti pour servir au largage de bombes ou de missiles air-sol.

“轰炸”是指最初制造或后来改装用以配备炸弹或空对地导弹的飞

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dandrieu, dandy, dandysme, danemark, danemarque, danger, dangereusement, dangereux, dangerosité, Daniel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Des cinq avions bombardiers et de l'hydravion, on ne retrouve rien.

五架轰炸机和水上飞机中,什么也没找到。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Kiev visait ces bombardiers que Moscou utilise pour frapper l'Ukraine.

基辅的目标莫斯科用来袭击乌克兰的那些轰炸机

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月

Et sur les réseaux sociaux, il serait question de deux bombardiers qui auraient été détruits.

网络上, 会传出两架轰炸机被摧毁的消息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Sommes-nous suffisamment armés en bombardiers d'eau?

我们否拥有足够的水轰炸机

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Les bombardiers d'eau sont en 1re ligne.

- 水轰炸机前线。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Dans les airs, 9 avions bombardiers d'eau.

空中,9架水轰炸机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Un ballet d'hélicoptères bombardiers d'eau et de canadairs.

- 水上轰炸机直升机和加拿大航空的芭蕾舞剧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

Pour les combattre, deux bombardiers d'eau suédois sont déjà sur place.

为了与他们作战,两架瑞典水上轰炸机已经现场。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月

Des Tupolev 95, c'est-à-dire le plus gros modèle de bombardiers russes.

图波列夫 95s, 也就说最大的俄罗斯轰炸机型号。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

170 pompiers sont mobilisés, aidés de 2 Dash, des avions bombardiers d'eau.

2 架 Dash 水上轰炸机的帮助下,动员了 170 名消防员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

12 Canadair, 9 Dash et 10 hélicoptères bombardiers d'eau seront disponibles pour intervenir.

12 架 Canadair、9 架 Dash 和 10 架水上轰炸机直升机将可以进行干预。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Neuf avions et hélicoptères bombardiers d'eau supplémentaires ont été répartis sur le territoire.

另外九架水上轰炸机和直升机分布全境。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Grâce à leur hélicoptère bombardier d'eau, les pompiers sont parvenus à préserver les habitations.

- 由于他们的水上轰炸机直升机,消防员设法拯救了房屋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

On voit de passer de nombreux canadairs, de nombreux Dash et des bombardiers d'eau.

我们看到许多加拿大航空、许多短跑机和水轰炸机飞过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Les vents violents attisent les flammes et compliquent l'intervention des avions bombardiers d'eau.

强风会煽动火焰,使水轰炸机的干预变得更加复杂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

560 pompiers sont mobilisés, 3 hélicoptères bombardiers d'eau ainsi que des Canadair et des Dash.

出动了 560 名消防员、3 架喷水直升机以及加拿大航空和达西航空。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Une dizaine d'avions bombardiers d'eau se relaient pour tenter de freiner l'avancée des flammes.

- 十几架水上轰炸机轮流试图减缓火焰的前进速度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Nous sommes survolés en continu par des hélicoptères bombardiers d'eau qui tentent d'éteindre les incendies.

我们不断有水上轰炸机直升机飞过,试图扑灭大火。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

L'hélicoptère bombardier d'eau paraît bien seul.

水上轰炸机直升机似乎很孤单。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Dans cette épaisse fumée, les hélicoptères bombardiers d'eau tentent d'accéder au plus gros des brasiers.

浓烟中,水轰炸直升机试图到达最大的火场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dans le cadre de, dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接