有奖纠错
| 划词

Et ce monde régresse au même rythme que les surfaces boisées.

同这个世界上的森林覆盖率一样下降的是林地

评价该例句:好评差评指正

On parle vin « boisé » lorsqu’un vin a vieillit en fûts de chêne.

我们说一瓶葡萄酒带有‘林木的香味’,通常指的是在橡木桶里陈化的酒。

评价该例句:好评差评指正

En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.

入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的衬托着。

评价该例句:好评差评指正

Les arômes boisés proviennent des tannins des fûts dans lequel le vin a été conservé.

橡木桶的单宁酸给葡萄酒染上树林的香气。

评价该例句:好评差评指正

Il est indispensable d'instaurer des politiques qui préfèrent la forêt amazonienne boisée plutôt que déboisée.

重要的是,正在促进公共政策珍惜现有的雨林而不是已被砍伐的雨林。

评价该例句:好评差评指正

Dix d'entre eux ont moins de 1 % de terres boisées.

10个国家的森林覆盖面不足1%。

评价该例句:好评差评指正

Les surfaces boisées ont très peu augmenté dans les pays à faible couvert forestier.

低森林覆盖率国家在扩大森林覆盖面方面取得了一些进展,但进展非常小。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts et les terres boisées sont indispensables au bien-être social et économique des populations.

森林林地对人们的经济福祉至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Les estimations de la superficie boisée en Argentine se situaient entre 36 et 59,2 millions d'hectares.

阿根廷森林面积的估计数在3,600万至5,920万公顷之间。

评价该例句:好评差评指正

En outre, quelque 14 000 arbres fruitiers et arbres de zones boisées ont été brûlés et arrachés.

此外,约14 000棵果树林木被烧毁连根拔起。

评价该例句:好评差评指正

De petits bateaux traversent la mer de nuit et, par la route, l'itinéraire traverse des régions boisées.

他们在夜间被小船从海上运走或通过丛林地区的公路被运走

评价该例句:好评差评指正

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

林区植被在科摩罗的香蕉树旁在喀麦隆的可可树旁茂盛地生长。

评价该例句:好评差评指正

La déforestation se poursuit à un rythme rapide, même si la perte nette de la superficie boisée ralentit.

尽管森林面积的净损失在减少,但是快速砍伐树木活动仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

La mise en culture de régions boisées où le bétail peut paître permet de valoriser au mieux les ressources.

在甚至可以放牧的林地里种植作物能使资源得到最佳利用。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds de partenariat UN-REDD pilotera et amplifiera des activités à effet rapide dans neuf pays boisés en développement.

联合国降低发展国家因森林砍伐退化所产生的排放方案将在9个森林发展国家试行并扩大“快速启动”活动。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 800 espèces sont hébergées dans cet espace boisé de 40 km2, un des plus importants zoos du monde.

超过800个物种在40平方公里的树木丛林里生活。这是世界上最好的动物园之一。

评价该例句:好评差评指正

L' Initiative des forêts modèles a permis de mettre en œuvre des projets de restauration écologique des zones boisées dégradées.

通过森林示范倡议,在退化林区实施多个恢复生态项目。

评价该例句:好评差评指正

Onze pays possèdent plus de 20 millions d'hectares de forêts et se classent parmi les 30 pays les plus boisés du monde.

国家各有至少2 000万公顷的森林,排名国家森林覆盖率的前30之列。

评价该例句:好评差评指正

Des données ont été communiquées sur la superficie des zones boisées ou la part du territoire total occupée par les forêts.

提供了关于森林面积或森林在全部土地面积的份额的数据。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts et les terres boisées soutiennent de nombreuses activités économiques et sociales et sont essentielles pour la stabilité de l'environnement.

森林林地支持各种各样的经济活动,对于环境稳定至为重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vireux, virevolant, virevoltant, virevolte, virevolter, virez, virga, virgation, virgella, virgénité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

La France est l'un des pays les plus boisés d'Europe.

法国欧洲覆盖率最高国家之一。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Celle-ci était moins abrupte, mais celle-là plus boisée.

慈悲河左岸坦,可右岸树木却更茂密

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Elle se situe essentiellement dans les boisés, les forêts et les hautes herbes.

它经常出现在地和高高草丛中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les communes et les départements les interdisent dans les zones boisées.

各乡镇和部门禁止在进行烧烤。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est vraiment très bon, ça a ce côté assez boisé du mondor et vraiment ce côté lactique du reblochon.

它兼具 Mont d’Or 木质香气和 Reblochon 乳香风味,非常棒。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais c'était aujourd'hui une plaine boisée.

现在这里却一片地。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Autant celle-là était boisée et verdoyante, autant l’autre était âpre et sauvage !

相形之下,一边树木茂盛,土地肥沃,一边地势崎岖,荒凉贫瘠!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ces pécaris vivent ordinairement par troupes, et il était probable qu’ils abondaient dans les parties boisées de l’île.

西瑞一般都群居,海岛地带可能很多。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Son art est lié à ses origines mordves. Il est né dans la région boisée de la République.

艺术与他莫德维亚起源有关。他出生在共和国

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est le fameux " régime forestier" , qui a vocation à protéger les espaces boisés, tout en les valorisant financièrement.

这就著名业制度”,其目保护同时在经济上促进发展。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Un projet sur 8 ha situés sur cette parcelle aujourd'hui boisée.

- 一个占地 8 公顷项目,位于这片现在树木繁茂土地上

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le bois de santal, lorsqu'il est frais, est fortement boisé, parfois très légèrement citronné.

- 新鲜檀香具有浓郁木香有时带有轻微柠檬香。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合集

Avec ses collines boisées, Kenscoff domine la baie de Port-au-Prince.

凭借其覆盖山丘 肯斯科夫俯瞰太子港港湾。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

De l'autre, les résidences individuelles entourées de parties boisées.

另一方面, 个人住宅被树木繁茂包围

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

De ce côté, la berge était moins boisée, mais quelques bouquets d’arbres, semés çà et là, ajoutaient au pittoresque du paysage.

岸这边稀疏东一丛西一簇树木却使周围风景更加美妙。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

Ses saveurs sont boisées, presque épicées.

味道木质几乎辛辣

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Là, on a quelque chose de typique, boisé, caramélisé, vanillé... C'est typique d'un rhum vieux, justement.

- 在那里,我们有一些典型东西,木质焦糖、香草… … 这正老朗姆酒典型特征。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Or, l'accord ne permettra pas de supprimer totalement cette déforestation, car certaines zones boisées ne seront pas concernées.

然而, 该协议不会完全消除这种森砍伐,因为某些不会受到影响。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais attention, c'est pas parce qu'on maîtrise la science du bois qu'on a domestiqué tous les espaces boisés… Loin de là !

,我们掌握了木材科学并不意味着我们已经驯化了所有......远非如此!

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Sa rive ouest s'élève jusqu'aux hautes terres boisées de Taur-en-Faroth.

西岸上升到 Taur-en-Fatóth 树木繁茂高地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


viroïde, virolage, virole, viroler, virolier, virologie, virologique, virologiste, virologue, viroplasme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接