有奖纠错
| 划词

Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.

这些变化将是不可逆转的,既为人民和样性

评价该例句:好评差评指正

La Terre nourricière doit pouvoir régénérer sa biodiversité.

地球母亲必须能够再造样性。

评价该例句:好评差评指正

La biotechnologie peut-elle aider à préserver la biodiversité?

技术能否有助保持样性?

评价该例句:好评差评指正

Réfléchissons ensemble et pensons à la biodiversité qui est indispensable à la survie de l’espèce humaine!

同时思考一下,人类存所必需的样性

评价该例句:好评差评指正

Certaines technologies concernent à la fois la biodiversité et les changements climatiques.

他说,有些技术同时解决样性和气候变化的难题。

评价该例句:好评差评指正

Préserver la biodiversité est crucial pour assurer la durabilité de la production.

保护样性对维持今后的产是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Cette démarche pourrait préserver la biodiversité et ne nuirait pas au milieu marin.

这样一种做法能够保持样性,而不是对海洋环境造成损害。

评价该例句:好评差评指正

En général, on trouve la biodiversité la plus riche dans les forêts primaires.

一般来说,原始森林中的样性最为丰富。

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait adopter une nouvelle loi qui l'aidera à protéger sa biodiversité.

一项有助保护其样性的新法可望通过。

评价该例句:好评差评指正

Les questions liées à la biodiversité marine seront examinées dans d'autres instances.

深海的脆弱性和技术潜力,这样的考虑与维护深海的样性是一致的,这样的考虑与对其他论坛将要讨论的海洋样性问题的审查也是一致的。

评价该例句:好评差评指正

Notre Constitution nous enjoint de protéger notre écosystème fragile et de promouvoir la biodiversité.

我国宪法要求我们保护我国脆弱的态系统和促进样化。

评价该例句:好评差评指正

Il appuie la préparation de programmes et plans d'action nationaux pour la biodiversité.

秘书处还支助制定国家样性方案/行动计划。

评价该例句:好评差评指正

La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.

对人类基因组的研究也可能威胁到样性和安全。

评价该例句:好评差评指正

Il a contribué aux chaînes de valeur des produits et services issus de la biodiversité.

方案支持了样性产品及服务的价值链

评价该例句:好评差评指正

Les prises accessoires ont des conséquences négatives tant sur l'économie que sur la biodiversité.

副渔获量对经济和样性都带来了大量不良影响

评价该例句:好评差评指正

Le biocommerce représente un moyen important de préserver la biodiversité et de contribuer au développement.

贸易是保护样性和加速发展的重要途径。

评价该例句:好评差评指正

D'autres activités locales qui respectent la biodiversité et produisent des revenus sont également encouragées.

同时还推动了地方一级有利样性的其他创收活动。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.

农业土地流失和森林火灾共同造成了样性的破坏和减少

评价该例句:好评差评指正

La biodiversité dépend aussi des politiques sectorielles, agricoles et commerciales.

样性也取决部门、农业和商业政策。

评价该例句:好评差评指正

La biodiversité des écosystèmes marins de l'Australie est remarquable.

澳大利亚海洋态系统的样性是非同寻常的。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自

Préserver la biodiversité tout en permettant de valoriser les ressources locales...

保护生物时允许开发当地资源。

评价该例句:好评差评指正
聆听自

Un retour en grâce de la nature qui profite à la biodiversité locale.

大自的复兴,有利于当地的生物

评价该例句:好评差评指正
=未来

Les océans recèlent une biodiversité dont nous ne connaissons pas toutes les potentialités.

海洋包含的生物,我们并不了解其中所有的潜力。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Mais c'est aussi un système où on essaie de réintroduire de la biodiversité.

时也我们介入生物的一种尝试

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Elles favorisent la biodiversité, structurent les sols et font tampon face aux événements climatiques extrêmes.

它利于生物构造土地且作抵御极端气候的缓冲区。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et puis les associations, parce qu'il faut qu'on fasse attention aussi à la biodiversité.

协会,因我们还必须关注生物

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais combien de temps faudrait-il pour reconstituer cette biodiversité extraordinaire si elle disparaissait ?

,如果种非凡的生物消失了,需要多长时间才能恢复啊?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Heureusement, les peuples qui y vivent luttent pour garder la forêt intacte et préserver sa biodiversité.

值得庆幸的,居住在雨林中的人们正在努力保护一片原始森林,保持其生物

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

CO2 et de protection de la biodiversité.

和保护生物方面的目标

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tout d'abord, pour préserver la biodiversité, l'ours a un rôle important dans l'écosystème de la montagne.

首先,了保护生物熊对山区生态系统起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Une catastrophe pour la biodiversité et les océans.

生物以及海洋来说,简直就灾难。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La planification écologique sera l'instrument de ce dépassement historique pour baisser nos émissions de C02 et sauver notre biodiversité.

生态规划将成一历史超支的工具,以降低我们的二氧化碳排放量并拯救我们的生物

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La population de rhinocéros augmente Maintenant, parlons de la biodiversité.

犀牛数量增加现在,我们来聊一聊生物

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Il explique comment certains gestes peuvent réduire la biodiversité et combien les ressources de la planète sont limitées.

他向大家解释人类的某些活动如何造成生物的减少,向大家展示了地球上的资源并非取之不尽,用之不竭。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais le danger ne pèse pas seulement sur la biodiversité locale, mais aussi sur le climat.

种危险不仅会影响当地的生物,还会影响气候。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les conséquences ? La destruction de la biodiversité et le non-respect des populations locales.

后果?破坏生物,不尊重当地人民。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une journée pour sensibiliser le plus grand nombre à la protection de notre biodiversité !

教育尽可能多的人保护我们的生物

评价该例句:好评差评指正
=未来

Cette restauration de la biodiversité est un processus évolutif dont les résultats sont encourageants.

生物的恢复一个进化的过程,其结果鼓舞人心。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On ne maîtrise pas encore la biodiversité, notamment des insectes qui vivent dans ces bois morts !

我们仍无法控制生物尤其生活在枯木中的昆虫!

评价该例句:好评差评指正
聆听自

Ici, on a vraiment des espaces naturels totalement préservés de tout impact humain, avec une biodiversité qui s'exprime pleinement.

里确实有一些完全自保护的空间,没有任何人类活动的影响,并且生物得到了充分展现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接