On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".
人能够
条纹状
,杂色
外套,辨认出
,
“(标志职权
)权杖,辨认出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faisait montre de plus d'enthousiasme et d'entrain que son imperturbable adversaire dont le style, de toute évidence, était davantage d'un professionnel, mais, par là même, touchait moins le public bigarré que la maison avait peine à contenir.
他表现出了比他那个不动声色对手更
热情和热情,显然,他
风格更像是一个专业
对手,但同样,他对这个房子难以容纳
形形色色
公众
影响也较少。
Par la fenêtre, la splendeur de l'aube commençait à peine à éclairer la pièce suffocante et bigarrée qui servait à la fois d'alcôve et de laboratoire, mais la lumière était suffisante pour que l'on reconnût d'emblée l'autorité de la mort.
透过窗户,黎明光辉刚刚开始照亮这个令人窒息
、杂乱无章
房间,这个房间既是壁龛又是实验室,但光线足以立即认出死亡
权威。