Au Brésil, la plupart des habitants les plus pauvres vivent dans les bidonvilles.
在巴西,大多数最贫穷的人口生活在城区的贫民窟里。
Ces pays comptent une forte population dans les bidonvilles qui se développent rapidement.
这些国家的贫民区居民比例较,贫民区蔓延速度很快。
Un milliard d'individus vivent aujourd'hui dans des bidonvilles à travers le monde.
目前,世界各地有10亿人居住在贫民窟中。
À Karachi, jusqu'à 2,5 millions d'immigrés illégaux vivent dans des bidonvilles.
在卡拉奇,有250万的非法移民生活在贫民区。
Pourquoi y a-t-il tant de bidonvilles monstrueux dans tous les pays en développement?
为何所有发展中国家都出现了大片的城市贫民窟?
Ceci permettra d'améliorer les bidonvilles sur des terrains privés en réduisant les délais d'acquisition foncière.
快土地征收速度,有助于在私有土地上发展贫民区。
Des bandes qui n'appliquaient pas cette « trêve » semblaient poursuivre leurs méfaits dans d'autres bidonvilles.
那些未参最初休战的帮派似乎继续在其他棚户区进行犯罪活动。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数的人住在贫民窟中勉强生存,有无数的人过着奢侈豪华的生活。
Cependant, la prolifération des bidonvilles demeure un sérieux problème.
然,贫民窟的扩散依然是一个重大问题。
Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.
太子港一些棚户区的局势尤其严重。
Et près de 30 % de cette population - 1 milliard - habitent des bidonvilles.
城市人口中将近30%——10亿——是贫民窟居民。
Existe-t-il un projet de réhabilitation des bidonvilles à Luanda?
目前在罗安达有无实施任何贫民区改造计划?
Déjà 30 % de la population urbaine mondiale vit dans des bidonvilles et leur nombre augmente rapidement.
全世界已有30%的城市人口居住在贫民窟,这个数字还在快速上升。
Des milliers de personnes vivent encore dans les bidonvilles, tandis que d'autres squattent des terrains publics.
数以千计的公民仍然居住在贫民窟中,另外一些人则栖息在公地上。
Sont concernées les populations autochtones, les populations d'origine africaine et celles qui vivent dans les bidonvilles.
妇女发展银行接待的客户包括土著居民、非洲裔居民和城市居民。
Il s'ensuit que Port-au-Prince et les principales villes sont en train de devenir des bidonvilles gigantesques.
太子港和海地主要城镇因此正在成为巨大的穷镇。
Les habitants des bidonvilles représentent un tiers de la population urbaine des pays en développement.
在发展中国家,贫民窟的居民占城市人口的三分之一。
Près de 84 tonnes de secours alimentaires ont aussi été distribuées dans les bidonvilles de la capitale.
还向首都棚户区分发了约84吨紧急粮食援助。
Le Fonds pour l'amélioration des bidonvilles d'ONU-Habitat constitue un exemple de telles facilités financières.
人居署改善贫民窟基金就是这类筹资基金的一个范例。
Environ 20 000 personnes sont sans domicile à Abidjan du fait de la destruction délibérée des bidonvilles.
在阿比让,由于贫民窟被蓄意毁坏,大约2万人无家可归。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A Nairobi, 70% des habitants vivent dans des bidonvilles.
肯尼亚首都内罗毕,有70%居生活中。
En France, des milliers de personnes venues d'Europe de l'Est vivent dans des bidonvilles.
法国,数千名来自东欧人,生活。
Ils s'installent dans un bidonville, car ils n'ont pas les moyens de payer un logement correct.
因为他们无法支付体面住金。
Des associations se mobilisent pour protéger les habitants des bidonvilles.
相关组织与协会正行动,来保护居。
Ils souffrent davantage de la pauvreté que le reste de la population, beaucoup d'entre eux vivent dans bidonvilles ou des campements.
与其他人相比,他们更加困,许多人住或者营里。
Des policiers étaient également présents dans quelques bidonvilles de Nairobi, la capitale.
警察也首都内罗毕一些出动。
Les bidonvilles les plus peuplés se trouvent au Brésil, au Mexique, en Inde, au Pakistan et dans des pays africains.
人口数量最多位于巴西、墨西哥、印度、巴基斯坦和一些非洲国家中。
Les orages ont provoqué des coulées de boue qui ont emporté des bidonvilles.
风暴导致泥石流冲走。
Le gouvernement veut aussi lutter contre l'habitat insalubre en détruisant des bidonvilles.
政府还想通过摧毁来打击不卫生住。
De plus, les habitants des bidonvilles sont souvent exclus de la société, et beaucoup d'enfants ne vont pas à l'école.
此外,居经常会收到社会排挤,那里许多孩子无法接受教育。
La justice a annulé la destruction d'un bidonville.
正义取消了对破坏。
L'opération prévoit l'expulsion de migrants illégaux et la destruction de bidonvilles.
该行动涉及驱逐非法移和摧毁。
Quarante-sept chefs de bande interpellés, des bidonvilles détruits, un soulagement pour les familles relogées.
四十七名帮派头目被捕,被摧毁, 为重新安置家庭提供救济。
L'Etat a prévu de détruire une quinzaine de bidonvilles dans toute l'île.
国家计划摧毁全岛大约 15 个。
Mais il y a 2 semaines, son bidonville a été détruit au bulldozer.
- 但两周前,他被推平了。
La justice autorise le démantèlent d'une partie de la jungle; la partie sud du bidonville.
正义授权拆除丛林一部分;南部。
La justice a interdit ce matin l'évacuation et la destruction d'un bidonville à Mayotte.
今天早上,司法禁止疏散和破坏马约特岛一个。
Les forces de l'ordre ont dû intervenir alors qu'aujourd'hui, un petit bidonville doit être démantelé.
秩序力量不得不进行干预, 而今天,一个小必须被拆除。
En tout, l'Etat a prévu de détruire 15 bidonvilles dans toute l'île.
总之,该州计划摧毁全岛 15 个。
De l'autre côté, des bidonvilles que le pouvoir veut masquer.
另一边是政府想要隐藏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释