Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%55%
童表现为维生素A严重
乏。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
数据表明,蛋白质能
不良、
铁性贫血症、甲状腺肿和其他
碘失调症、维生素A
乏症和木薯中毒构成严重
公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂
和应付微
素
挑战,特别是应付维生素A
乏症和
碘症。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取童生存干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供维生素A运动,并扩大更可持久
保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府另一个首要任务是绘制地方性
乏症
形势图,确定其地理分布情况以及能
与蛋白质
不良、贫血和维生素A与碘
乏症等
程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到童和婴
死亡率和产妇死亡率很高,
不良、维生素A
乏症和发育障碍比率很高,卫生状况很差,尤其是在农村地区无法取得充分
安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足维生素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低
童死亡率。 因此,卫生组织和
童基金会建议在那些维生素A
乏症已成为一个公共健康问题
国家,将补充维生素A作为免疫活动
一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案范围延伸
目前
六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务
质
;加强与
碘性失调症方案
伙伴关系;以及扩展维生素甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。