Néanmoins, elles sont rarement partagées avec d'autres.
,却很少与其他方面分享信息。
Le personnel varie d'une région à l'autre.
具体人员每个各有不同。
Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.
一些城市化的速度将加快。
Les enfants handicapés sont plus exposés que les autres.
残疾儿童比其他儿童更容易成为这些严重犯罪行为的受害者。
Certains indicateurs posent davantage de problèmes que les autres.
有些指标比其他指标的问题更多。
La population carcérale varie d'un jour à l'autre.
监狱的犯人数量每都在变。
Grâce à cet espoir, nous tendons la main aux autres.
由于希望,我们向他人伸出援助之手。
Certes, certains de ses aspects sont plus controversés que d'autres.
诚,条款草案的一些方面要比其他方面更具有争议性。
Un autre exemple met en lumière un autre aspect du problème.
另一事例则说明了问题的另一个方面。
Pourtant, comme bien d'autres, nous sommes déçus du résultat.
,许多其他人一样,我们对结果感到失望。
Notre sommes liés les uns aux autres par notre humanité commune.
我们会受到共同人性的约束。
Grâce à cet espoir, nous permettons aux autres de nous aider.
由于希望,我们接受他人的援助。
D'autres devraient faire l'objet d'autres programmes de réintégration.
其他人则应从别的重返社会方案中获益。
Ces catégories ne s'excluent pas obligatoirement l'une l'autre.
这两大类并不需要严格做到互不重迭。
Le commerce Sud-Sud varie énormément d'une région à l'autre.
在一级,南南贸易情况差别很大。
Il importe, entre autres, d'accorder une attention spéciale aux handicapés.
其中残疾人需要得到特别注意。
Nous ne voulons pas que certains peuples vivent mieux que d'autres.
我们不要看到某些民族的生活比别的民族更好,或是某些人的生活比别人更好。
Ma délégation, comme tant d'autres, a hâte de commencer à négocier.
我国代表团与许多其他代表团一样,迫切希望开始谈判。
Le budget ordinaire en offre un autre, lorsque des postes sont vacants.
另一种方式是在经常预算之下,在出现空缺时。
Les médias et autres moyens de communication sont une autre source utile.
新闻媒体是另一个有用的信息来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me faire aimer des autres sans aimer .
博人爱戴 却从不爱人。
Ne montre jamais aux autres qu'ils t'ont blessée.
不要向伤害你人展示你软弱。
Voir d'autres choses, d'autres horizons, nom de nom !
看看其事情,看看其平线,一件一件!
Léo va arriver d'une minute à l'autre.
Léo快到了。
Pour en réserver trois autres au travail solitaire.
以便腾出其3个下午,独自工作。
Le choix était plus difficile pour lui que pour un autre.
对来说,这个选择比其人更难。
Je suis très fier de faire voire connaissance, dit quelqu'un d'autre.
“太荣幸了,波特先生,太荣幸了。”
D’accord, mais tu en prépares une autre.
Pascal : 好,但你再做一份吧。
Et vous avez dit quoi d'autre ?
你们还说了别吗?
Certains plats semblent assez tentants mais ce sont d'autres qu'il faut choisir.
有些菜显得非常诱人,但我要选其菜。
Cet étalon ne ressemblait à aucun autre.
这个马不像任何其任何一个。
Ce fut un égoïste passionné par les autres.
是一名自我主义者,但热爱人。
Un peu ; mais pas plus qu’un autre.
一点点,但是没有另外一只叫凶。
Un peu plus vite que les autres, peut-être.
比别人快一点,也许吧。
Mais non il me reste encore une autre.
不,还剩下一个。
– Certaines personnes sont plus sympathiques que d’autres.
有些人更加友善。
Tu as raison Hortense, répond l'autre avec méchanceté.
你说有道理,Hortense,另一个姐姐恶毒回答。
Quoi ? Tu as un autre appel ?
什么?你又有个电话进来了?
Ne vous inquiétez pas, je vais en chercher une autre.
不用担心,我去再找一盘。
Voilà... Il vous faut autre chose ?
给您... 您还需要其东西吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释