有奖纠错
| 划词

Il encourage l'autonomisation et les projets de microcrédit.

人口基金支持赋予经济和微型贷款举措。

评价该例句:好评差评指正

Cette aide peut contribuer largement à favoriser l'autonomisation des femmes.

在促进妇女增权扩方面官方发展援助可发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

L'émancipation politique des femmes est liée à leur autonomisation économique.

赋予妇女政治和经济权紧密相联。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra investir vraiment dans l'autonomisation des femmes et des filles.

这将需要在增强妇女和女童量方面进行真正

评价该例句:好评差评指正

Les plans quinquennaux récents ont mis l'accent sur l'autonomisation des femmes.

五年计划强调赋予妇女权

评价该例句:好评差评指正

La sûreté et la sécurité personnelles sont essentielles pour l'autonomisation des filles.

个人安全与保障是为女童赋权基本条件。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble des parties prenantes devrait mettre davantage l'accent sur l'autonomisation.

所有利益攸关方都需进一步强调新信通技术使人具这一层面。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir l'autonomisation économique des communautés par les échanges et l'apprentissage mutuel.

通过交换和相互学习增强经济

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement par des pairs a également contribué à l'autonomisation des jeunes.

另外,互教互学也有助于在社区内扶助青年 52。

评价该例句:好评差评指正

Il serait bon que les Gouvernements aient pour priorité l'autonomisation des femmes.

各国政府应优先重视赋予妇女权

评价该例句:好评差评指正

Veuillez également décrire les mesures prises pour favoriser l'autonomisation économique de ces femmes.

还请说明有什么措施来支助给予这些妇女经济权

评价该例句:好评差评指正

Il préconise l'autonomisation des femmes et leur participation à un développement urbain durable.

基金倡导赋予妇女权利,倡导妇女参与可持续城市发展。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts sont également axés sur l'autonomisation et le renforcement des capacités institutionnelles.

还将集中量于确保赋予权和体制建设。

评价该例句:好评差评指正

En fait, sa première priorité a été de promouvoir l'autonomisation politique des femmes.

实际上,它首要优先事项是促进妇女政治赋权。

评价该例句:好评差评指正

L'un des facteurs clefs du développement rural est l'autonomisation par la parole.

农村发展一个要素是通过给予发言权来增强

评价该例句:好评差评指正

Le BIT considérait l'emploi comme un excellent moyen de favoriser l'autonomisation des femmes.

国际劳工局认为就业是提高妇女地位一个关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Des femmes chefs d'entreprise se sont regroupées pour promouvoir l'autonomisation économique des femmes.

女性商业领袖已经联合在一起,共同争取女性经济赋权。

评价该例句:好评差评指正

Ses travaux permettent également de mieux mesurer l'autonomisation des femmes et la pauvreté féminine.

这也是更好地衡量妇女增权扩和贫穷机会。

评价该例句:好评差评指正

Les interventions concernant spécifiquement l'autonomisation des femmes pourraient être contrôlées de manière plus systématique.

这些制约因素包括:数据不完整、编码系统不完善以及没有系统报告。

评价该例句:好评差评指正

Le projet vise l'autonomisation des femmes en tant que moteur d'un changement social positif.

该项目将促进妇女发展并授予妇女权,使她们成为积极社会变革推动者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


retape, retaper, retapisser, retard, retardataire, retardateur, retardation, retardatrice, retardé, retardement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法式生活哲学

Donc vous voyez bien qu'il y a un mouvement d'individualisation, d'autonomisation qui va très fort et contre lequel il est vain, à mon sens, de lutter.

因此,你可以清楚地看到,个性化和自主化是大势所趋,在我看来,与之对抗是毫无意义的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2015年2月合集

Les dirigeants ont discuté de l'autonomisation de la femme et des problèmes pressants de sécurité tels que le terrorisme, le conflit civil et la propagation de l'Ebola en Afrique de l'ouest.

领导了赋予妇女权和紧迫的安全恐怖主义、国内冲突和埃博拉在西非的蔓延。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2015年9月合集

M. Hong a fait cette remarque lorsqu'on lui a demandé de commenter la Réunion des dirigeants mondiaux sur l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes tenue dimanche au siège de l'ONU.

洪先生是在谈到世界性别平等领导会议时说这番话的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2015年6月合集

Le sommet a le même thème que celui du dernier sommet tenu en janvier à Addis Abeba, " Année de l'autonomisation des femmes et du développement en vue de la réalisation de l'Agenda 2063 de l'Afrique" .

此次峰会的主与1月份在亚的斯亚贝巴举行的上一次峰会的主相同,即" 为实现非洲2063年议程而赋予妇女权和发展年" 。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2015年9月合集

La Chine accorde une grande importance à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes et a apporté des contributions positives à la cause internationale des femmes, a déclaré lundi Hong Lei, porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères.

中国高度重视性别平等和增强妇女权能。

评价该例句:好评差评指正
法语视听说IV-2020

Le 3ième objectif : promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes, car, il faut le rappeler, sept personnes analphabètes (qui n'a pas appris à lire et à écrire) sur dix sont des femmes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


retendre, rétène, retenir, rétenite, retenter, retenteur, rétenteur, rétention, rétention hydrique, retentir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接