有奖纠错
| 划词

En Afrique australe, la Communauté de développement de l'Afrique australe a joué ce rôle fondamental.

南部,南部发展共同体(南共体)发挥了关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Sommet économique pour l'Afrique australe à Durban.

德班举行的南部经济首脑会议。

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération est particulièrement étroite en Afrique australe.

南部的合作尤其密切。

评价该例句:好评差评指正

Communauté de développement de l'Afrique australe (CDAA).

南部发展共同体(南共体)。

评价该例句:好评差评指正

La méthaqualone serait aussi fabriquée en Afrique australe.

据认为,南部法制造甲喹酮。

评价该例句:好评差评指正

La Communauté de développement de l'Afrique australe (CDAA).

南部发展共同体(南共体)是的一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 12 millions souffrent en Afrique australe de malnutrition.

南部大约有1 200万人临饥馑。

评价该例句:好评差评指正

La situation en Afrique australe est visiblement très grave.

南部的局势显然十分严重。

评价该例句:好评差评指正

Les données relatives à l'Afrique australe sont ahurissantes et accablantes.

涉及南部的种种事实极为惨烈、触目惊心。

评价该例句:好评差评指正

Des observations de pulsars dans le ciel austral ont été faites.

还进行了对南部特定天空脉冲星的观测。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, des faits récemment observés en Afrique australe font tomber certaines hypothèses.

最近来自南部的证据推翻了以前的一些假设。

评价该例句:好评差评指正

Protocole de commerce de la Communauté de développement de l'Afrique australe.

南部发展共同体贸易议定书。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des principes universels, ni orientaux, ni occidentaux, ni australs, ni septentrionaux.

些原则是普遍的;它们不是东、西或北的。

评价该例句:好评差评指正

Nous le voyons en ce moment même au Sahel et en Afrique australe.

我们可以看到此时它正发生萨赫勒和南部

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation régionale de coordination des chefs de police d'Afrique australe (SARPCO).

通过南部警察局长区域合作组织。

评价该例句:好评差评指正

Bureau régional de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe.

东部和南部区域办事处(东南办事处)。

评价该例句:好评差评指正

Les investissements sud-africains ne se limitent toutefois pas à l'Afrique australe.

不过,南的投资并不仅限于南部

评价该例句:好评差评指正

En Afrique australe, plus de 28 000 personnes sont employées par cette industrie.

南部,有28 000多人钻石行业工作。

评价该例句:好评差评指正

Les économies des autres pays d'Afrique australe en auraient également souffert.

南部其他国家的经济将遭受创伤。

评价该例句:好评差评指正

Une grande partie de ce soutien va au travail accompli en Afrique australe.

其中许多支助指定用于南部开展的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锻工炉, 锻工钳, 锻焊, 锻合金, 锻件, 锻接, 锻练, 锻炼, 锻炼腹肌, 锻炼过度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Une équipe internationale a pointé dans cette direction deux télescopes de l’Observatoire européen austral.

国际团队用欧洲南方天文台的两台望远镜对准方向

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les magnifiques constellations de ce ciel austral resplendissaient.

满天美丽的星座灿烂地照耀着。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ce qu’il était d’abord. Il désigne seulement les contrées « australes. »

最初的解释呀。只指‘南半球’(australes)的地区

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On les appelle les aurores australes.

被称为极光。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Par la vitre ouverte, nous regardions les couches inférieures de l’Océan austral.

通过打开的玻可以看到南冰洋中的下层

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Après diverses escales, il a enfin retrouvé sa fiancée dans l'été austral.

在几中途着陆后,他终于在南半球的夏日里和未婚妻重逢了

评价该例句:好评差评指正
国家地

Ils pêchaient des mollusques et bien d'autres denrées des riches eaux australes.

从富饶的南部水域捕捞软体动物和许多其他食物

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Eh bien, mon garçon, c’est pour cette raison même qu’il fait plus chaud dans l’hémisphère austral.

的孩子,南半球热就原因呀!”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Des deux mots suivants gonie et austral, le dernier seul a une signification que vous comprenez tous.

第二行后面的两字goine和austral只有后面一字有意义,大家都晓得‘南半球’。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Évidemment, le bassin austral, gelé pendant les six mois de l’hiver, était absolument inaccessible.

显然,在南极海冬季六月的冰期内,绝对无法通行的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Alors la baleine australe vous est encore inconnue.

" 那么,南极的鲸鱼对您来说还陌生的。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ce sont les Terres australes et antarctiques françaises situées entre le sud de l'océan Indien et l'Antarctique.

位于印度洋南部和南极洲之间的法属南方和南极领地。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Je vous ferai remarquer aussi qu’une cause toute physique rend l’hémisphère austral plus froid que l’hémisphère boréal.

还要请你注意一完全属于自然的道。它也可以说明为什么南半球比北半球冷。

评价该例句:好评差评指正
国家地

Le kiwi austral habite la forêt tropicale du Fiordland et et atteint les 40 cm à l'âge adulte.

几维鸟栖息在峡湾雨林中,成年后可达40厘米。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il n’en fit rien et continua de remonter vers les régions australes.

实际它并不样做,仍然继续向南极地区驶去

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour la nébuleuse de l'anneau austral, les deux instruments qui ont été mis à contribution son NIRCam et MIRI.

NIRCam和MIRI两种仪器被用来拍摄南环星云。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Que l’été des régions australes est plus chaud par suite de cette proximité que l’été des régions boréales.

南半球夏天热正因为南半球比北半球在夏季距太阳近些。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Voilà déjà un détail précieux, répondit John Mangles ; le naufrage a eu lieu dans l’hémisphère austral.

已经一点宝贵的启示了,”门格尔回答,“那只船在南半球失事的。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je reconnus la baleine australe, à tête déprimée, qui est entièrement noire.

认得它扁头的,完全黑色的南极鲸鱼。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Les Terres et mers australes françaises classées au patrimoine de l’UNESCO.

法国南部陆地和海洋被列为联合国教科文组织世界遗产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


堆积, 堆积如山, 堆积商品, 堆积物, 堆积着书的桌子, 堆集, 堆金积玉, 堆浸, 堆句砌章, 堆绢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接