有奖纠错
| 划词

Il aurait ensuite été ausculté par un médecin.

据报告,一位医随后对他行了检查。

评价该例句:好评差评指正

La femme médecin ausculte un malade.

女医在为病人听诊。

评价该例句:好评差评指正

Il ausculte le cœur du malade.

他在对病人的心脏行听诊。

评价该例句:好评差评指正

De nouveau ausculté par un médecin, ce dernier aurait déclaré que l'auteur était proche de la tachycardie.

一位医行了检查,据报告,他说,撰文人将近心博过速。

评价该例句:好评差评指正

Cessons de l'ausculter et attelons-nous sans tarder à la mettre en pratique, avec le concours incontournable et actif des pays qui fournissent des contingents, qui sont désormais nos partenaires.

认真地对该决议行审查,在从现在起成为伴的部队派遣国的积极参与下,不浪费任何时间地加以执行。

评价该例句:好评差评指正

J’auscultai son cœur comme il me le demandait, mais je ne trouvai rien d’anormal, sauf qu’il souffrait une peur incontrôlable : il tremblait d’ailleurs de la tête aux pieds.

于是按照他的要求给你做了一次检查,不过没有发现有什么不对的.除了他有点失常:他从头到脚没有一处不在发抖.

评价该例句:好评差评指正

Un médecin légiste l'aurait ausculté et déclaré que son état physique permettait un nouveau voyage à destination de Madrid sous certaines conditions, car il était très affecté par la grève de la faim.

据说,一位法医对他行了检查,并宣布,根据他的身体状况,他可以在某些条件下前往马德里,因为他的健康受到绝食的严重影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lysose, lysosome, lysovaccinothérapie, lysozyme, lysyl, lythrode, Lythrum, lytique, Lytocératidés, lytomorphique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些没谈过

Julien se leva pour l'ausculter de plus près.

朱莉亚站起来,靠近他仔细观察。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il est mort, dit le docteur, en auscultant la poitrine ronflante.

大夫一边用听诊器听他呼噜呼噜响胸部,一边回答说:" 他去世了。"

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Médecin : C'est vrai que vous avez mauvaise mine. Allez, laissez-moi vous ausculter.

您看起来真很糟糕。来吧,让给您检查一下。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Lorsque le médecin arriva dans la chambre pour l'ausculter, Luo Ji l'interrogea au sujet du programme Colmateur.

当医生来到监护室进行例行检查,罗辑向他问起了面壁计划。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais à la même époque, celui qui arrive à l'Hôpital de Malte est consciencieusement examiné, ausculté, suivi et nourri.

但与此同,马耳他医院病人会受到认真检查、诊断、监测和照

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

On est chez cet homme amoureux de la nature, un bon médecin qui l'ausculte, c'était tranquillement pendant l'été chez Jean-Louis Etienne.

正在这个热爱自男人家里,夏天在让-路易 艾蒂安家真很安静。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Knock : ( Il l’ausculte) baissez la tête.Respirez. Toussez.Vous n’êtes jamais tombée d’une échelle, étant petite ?

(他给她听诊… … )低下头D呼吸。咳嗽。您小,从来没从梯子上跌下来过吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Notre smartphone, avec un écran a priori changé, est d'abord ausculté.

- 智能手机,先验地改变了屏幕,首先检查,。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le jeune homme a été ausculté à l'hôpital.

那个年轻人在医院接受了听诊检查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Faites des examens, auscultez les gens.

做考试,听人说话。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Je vais faire de l'autre côté. - Ici, c'est lui qui ausculte, pas le médecin.

- 会在另一边做。- 在这里,检查是他,而不是医生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'un ausculte, l'autre gère les outils informatiques, accompagné et formé par une médecin du CHU.

一个听诊,另一个管理计算机工具,由 CHU 医生陪同和培训。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il faut parfois ausculter les entrailles de cet instrument de mesure qui joue aussi de la musique.

- 有需要听诊这种同播放音乐测量仪器内脏。

评价该例句:好评差评指正
En route 2

KNOCK : (Il l'ausculte.) Baissez la tête. Respirez. Toussez. Vous n'êtes jamais tombée d'une échelle, étant petite ?

敲门声:(听她声音)低下头。呼吸。咳嗽。你小从梯子上摔过吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Mais depuis la crise sanitaire, les téléconsultations ont explosé, notamment dans des cabines connectées, où le médecin peut nous ausculter à distance.

但自从健康危机以来, 远程会诊呈爆炸式增长,尤其是在相连舱室中,医生可以在那里远程检查

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il a ausculté le malade, lui a regardé la langue, la bouche et la gorge, lui a écouté les poumons sur la poitrine et dans le dos.

他给病人听了听诊,看了他舌头、嘴巴和嗓子,在他前胸和后背听了听肺部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ca nous permet d'aller ausculter l'intérieur de l'instrument pour chercher des signatures cachées, des marques au fer dissimulées, qui nous permettent d'authentifier un instrument.

它使能够检查仪器内部以寻找隐藏签名、隐藏铁痕、,从而使能够验证仪器。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

En auscultant cette jambe, les chercheurs écartent l'hypothèse d'une malformation ou d'un accident : le tibia et le péroné portent la trace d'une découpe droite, assez nette, et d'une cicatrisation postopératoire.

通过给这条腿听诊,研究人员排除了畸形或意外假设:胫骨和腓骨带有笔直、相当清晰切口和术后愈合痕迹。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年3月合集

Les Echos font leur une sur la tempête financière en Europe, mais auscultent aussi la faillite de la banque californienne, tombée dans une panique faussement classique mais tragiquement contemporaine, instantanée.

Les Echos 登上了欧洲金融风暴头版,同也审视了加州银行破产,该银行陷入了看似经典但悲惨当代恐慌。

评价该例句:好评差评指正
医学法语分册

Je vais ausculter vos poumons, Votre cœur.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


M.C.V. (miroir à changement de visée), M.J.C., m.k.s., m.k.s.a., m.o.n.e.p., m.p., m.s., m.s.b.s., m.s.t., m.t.s.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接