有奖纠错
| 划词

De nombreux dirigeants du monde entier ont également fermement condamné le double attentat.

世界各国领导人也同样对此连环予以谴

评价该例句:好评差评指正

La police recherche les auteurs de l'attentat.

警察搜查凶手

评价该例句:好评差评指正

L'attentat a été revendiqué par un groupe terroriste.

谋杀事件已由一恐怖主义集团公开声明的。

评价该例句:好评差评指正

Les Tigres tamouls auraient commis cet attentat.

这些爆炸被怀疑猛虎组织所为。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a pleinement condamné cet attentat.

安理会充分谴了这事件。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons bien entendu les attentats terroristes.

当然,我们谴所有恐怖行动。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège condamne vivement les attentats terroristes palestiniens.

挪威强烈谴巴勒斯坦人的恐怖主义袭

评价该例句:好评差评指正

Le Hamas a également revendiqué ce quatrième attentat.

哈马斯再声称这第四做的。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, personne n'a revendiqué l'attentat.

迄今,没有人表示为这

评价该例句:好评差评指正

Le Gouverneur de Bassorah a survécu à plusieurs attentats.

巴士拉省长数遇袭逃生。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons dans les termes les plus fermes cet attentat.

我们以最强烈的措辞谴这种

评价该例句:好评差评指正

Rien ne saurait justifier cet attentat contre des civils innocents.

这种对无辜平民的没有任何理由的。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons l'attentat dans les termes les plus vifs.

我们最严厉地谴这一爆炸。

评价该例句:好评差评指正

Il faut condamner de tels attentats et lutter contre eux.

必须谴这种行为和作出反

评价该例句:好评差评指正

Le partage des renseignements est indispensable pour prévenir les attentats.

为了预防袭,必须交流信息。

评价该例句:好评差评指正

Et récemment, il y a eu un attentat aux Philippines.

最近,菲律宾又发生一

评价该例句:好评差评指正

Le Soudan condamne les attentats contre les fonctionnaires des Nations Unies.

苏丹代表团谴一切对联合国工作人员进行的

评价该例句:好评差评指正

La personne visée par l'attentat était le maire de Douchanbé.

爆炸的谋害对象杜尚别市长。

评价该例句:好评差评指正

Selon nos statistiques, 17 femmes environ ont commis de tels attentats.

统计数据显示,约有17名妇女从事了此种

评价该例句:好评差评指正

La Norvège a, à maintes reprises, condamné les attentats terroristes palestiniens.

挪威多了巴勒斯坦恐怖主义袭

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oxyde, oxyde d'azote, oxyder, oxydimétrie, oxydipentonium, oxydo, oxydocyanure, oxydométrie, oxydone, oxydoréductase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Imaginons, j'veux faire un attentat, hypothèse hein... hypothèse.

假设,我想发动一次袭击纯属假设啊… … 假设。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Face à cela, on comprend mieux pourquoi ces pays sont également touchés par les attentats.

面对这一点,我们更清楚为什么这些国家也受到袭击影响

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Par exemple, prenez les attentats contre les tours du World Trade Center à New York.

比如,以纽约世界贸易中心双塔遭受袭击为例。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Au soir des attentats, j’ai, sur la proposition de Manuel VALLS, instauré l’état d’urgence.

巴黎遇袭当晚我采纳瓦尔斯(法国总理)提议,全国进状态。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Afghanistan de livrer ben Laden, l'organisateur de ces attentats.

继而美国和国际社会开始介其中

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

Tous les attentats sociaux contemporains dérivent du partage de la Pologne.

现代社会一切罪行都是由瓜分波兰演变来

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Visiblement, il est en étroite collaboration avec les services secrets pakistanais avec qui il aurait organisé ces attentats.

他显然与巴基斯坦机构有合作。据说他和他一起组织了这些袭击

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Un attentat ici, et l'Europe dans cinq ans, c'est Dunkerque.

这里来场袭击,五年后欧洲,那是敦刻尔克。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est pas un attentat à la pudeur ou de la nudité !

这不是猥亵侵犯或裸露!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En tout cas, l'attentat raté a une conséquence politique assez inattendue.

无论如何,这次失败袭击产生了相当意想不到政治后果。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

On accuse les révolutionnaires de semer l’effroi. Toute barricade semble attentat.

人们责怪革命者散布恐怖,每个街垒好象都在行凶

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Tortures, assassinats, attentats, c'est un passage peu glorieux de histoire de France.

酷刑、暗杀、爆炸这是法国历史上不光彩分。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un premier attentat à la bombe, mené à Pont-sur-Seine, échoue le 8 septembre 1961.

1961 年 9 月 8 日,在塞纳河畔蓬特进行第一次炸弹袭击失败了。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il est tout simplement l'organisateur des attentats à la voiture piégée de deux ambassades américaines.

他是两个美国大使馆汽车爆炸案组织者。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

La cause de tous les attentats de cet adolescent était l’envie d’être bien mis.

这少年犯罪唯一动机是要穿得考究。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

L’enquête sur l’attentat à la voiture piégée de la semaine dernière se poursuit.

对上周汽车爆炸案调查仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc, quelques jours après les attentats, dix jours après, je me suis rendu à New York.

因此,袭击事件发生几天后十天后,我前往了纽约。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D’ailleurs, cette année, le 14 juillet à Nice était une commémoration en hommage aux victimes de l’attentat.

此外,今年7月14日是尼斯受害者纪念日

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

L’attentat s’est produit dans le sud de Beyrouth, en plein coeur du fief du groupe du Hezbollah.

袭击发生在贝鲁特南,位于真主党集团据点中心地带。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Selon lui, l'imagination reculait devant cet atroce attentat. Il osait espérer que la justice des hommes punirait sans faiblesse.

据他说,这种残忍谋杀使人无法想象他斗胆希望人类正义要坚决予以惩罚而不能手软。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oxyplasme, oxypolymérisation, oxypyromorphite, oxyquinoléine, oxyrie, oxysel, oxysulfure, oxytétracycline, oxythiamine, oxytocine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接