有奖纠错
| 划词

Cette pratique vise à réduire les asymétries d'information.

做法的目的是减少信息不平

评价该例句:好评差评指正

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

差距不应该被固定并永远继续下去

评价该例句:好评差评指正

Il faut éliminer les graves asymétries, incohérences et inégalités du système commercial actuel.

当前的贸易体制中存在的严重对称前后不一致和不平等现象必须得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais illustrer, par un exemple, le mérite que pourrait revêtir cette possible asymétrie.

让我举个例子,以说明对称方法的价值

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la mondialisation de l'économie aboutit à certaines asymétries entre l'espace politique et économique.

经济全球化从而在政治和经济领域之间致一些不均的现象。

评价该例句:好评差评指正

Il existe trois importantes asymétries de l'information qui gênent un financement correct du secteur des PME.

有三重要的信息不对称情况使资金提供者不能充分为中小企业提供服务。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il fallait remédier à l'asymétrie des engagements du Cycle d'Uruguay pour le mode 4.

方面,需要纠正乌拉圭回合在有关方式4的承诺上的不对称性

评价该例句:好评差评指正

Il y avait des asymétries nord-sud.

南方和北方之间缺少

评价该例句:好评差评指正

Une asymétrie demeure au niveau de l'IADM.

《多边减债有一不平均的现象。

评价该例句:好评差评指正

L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.

对称现象也存在于金融领域。

评价该例句:好评差评指正

Cette asymétrie sidérante voue à l'échec nos meilleures intentions.

鉴于疯狂的不对称,我们最好的意图也注定要失败。

评价该例句:好评差评指正

Les asymétries et les déséquilibres de l'économie internationale se sont accentués.

国际经济的对称和不平特征也更加明显。

评价该例句:好评差评指正

La crise asiatique a ainsi ajouté une dimension nouvelle à l'asymétrie.

因此,亚洲危机使对称现象增加了一个新的层面

评价该例句:好评差评指正

L'emploi du terme « asymétries » au paragraphe 4 est malheureux.

在第4段中使用“不均个词令人遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que le régime commercial multilatéral tienne mieux compte des asymétries existant entre ses membres.

多边贸易制度必须更加适应其成员间的不对称。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau institutionnel, l'aspect le plus difficile des problèmes institutionnels tient à l'asymétrie de la mondialisation.

在国际上,处理体制问题的挑战在于全球化

评价该例句:好评差评指正

En raison de cette asymétrie également, toutes les questions importantes ont été mises en veilleuse.

不对称还造成所有重要问题都得不到重视。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED s'était également employée à sensibiliser aux asymétries qui existaient entre les règles financières et commerciales.

贸发会还致力于提高人们对金融规则与贸易规则之间不对称的认识。

评价该例句:好评差评指正

Le gâchis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.

再也不能容忍资源的浪费和日益严重的平等现象

评价该例句:好评差评指正

Elle a noté les profondes asymétries qui existaient dans ce domaine au niveau international.

她指出,全球在一方面存在着严重的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被取消的, 被取消权利的(因逾期), 被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Chemins de la philosophie

C'est ça qui l'intéresse, l'asymétrie qu'il y a dans l'érotisme semble antipode d'une relation morale.

他感兴趣的地方,情色存在的对称似乎道德关系的对立面。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

Elles comprennent l'augmentation de l'asymétrie des armes classiques, la doctrine offensive de l'Inde et le développement du système de missiles balistiques.

常规武器不对称性的增加、印度的进攻性学说和弹道导弹系统的发展。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(音频版)2021年合集

Et la conclusion, elle est à peu près unanime, non, ils ne peuvent pas gagner et pour une raison très simple, c’est l’asymétrie.

结论几乎一致的,不,他们不能赢,原因很简对称

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Or ce que vous dites justement pour justifier l'emploi du terme de féminin, c'est qu'à ce niveau-là, le masculin et le féminin sont dans une relation symétrique par rapport à l'asymétrie que demande l'érotisme.

现在,你所说的恰恰为了证明使用“女性” 一词的合理性,在个层面上, 男性和女性就情色所要求的不对称性而言处于对称关系

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Cela est dû au caractère essentiellement asymétrique de l'information médicale : il y a asymétrie d'information lorsque l'on va voir un médecin, car lui possède une connaissance médicale qu'en général le patient n'a pas.

由于医疗信息本质上的不对称性:一个人去看医生时存在信息对称,因为他有病人通常没有的医学知识。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Regardez l'engouement pour Doctissimo, qui n'est pas un réseau social à proprement parler mais un forum d'échange, c'est l'une des communautés virtuelles les plus actives en France, car les gens sont à l'affût de l'information pour combler cette asymétrie.

看看 Doctissimo 的热潮,严格来说,它不社交网络, 而讨论论坛,它法国最活跃的虚拟社区之一,因为人们正在寻找信息来弥合对称

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Il y a Beber01200, le 18 septembre 2023, on l'embrasse, qui dit « J'ai une asymétrie au niveau des yeux que je trouve flagrante, j'ai un œil un peu plus bas que l'autre. »

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被删去, 被社会排斥的人, 被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接