有奖纠错
| 划词

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

坦克完全是金钱堆起来

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.

设备装配往往是小企业或经销商业务。

评价该例句:好评差评指正

Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.

该卫星全部在阿根廷建造和组装。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.

大会绝不能作为季节性机构履行职责。

评价该例句:好评差评指正

Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.

我们今天正是为这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.

伊拉克建造化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施其他关键组成部分进行装配工作。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.

为此,原子能机构成立具备专门技能国际离心机生产专家队。

评价该例句:好评差评指正

Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.

介绍影片播放完毕后,演讲台所有发言者对曾参与该项目毕业生表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.

例如,穷国已开始用富国提供部件组装先进电信设备。

评价该例句:好评差评指正

Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.

我们汇聚在此各国代表,不应当杞人忧天,而是应当成为推动合作催化剂。

评价该例句:好评差评指正

Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.

可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适合在紧急情况中使用。

评价该例句:好评差评指正

C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.

报告高质量、具有编纂和报导技能及努力使其反映最新进展非同凡响。

评价该例句:好评差评指正

Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.

各组成部分制作旦完成,它们就可以被聚集成使用最先进多媒体编程技术应用软件。

评价该例句:好评差评指正

Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.

我们全世界土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.

给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童服务,研究出种基本物品包。

评价该例句:好评差评指正

Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.

家人晚坐在起拼装,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.

许多储存物资是供应商整批运来,因此物资在部署前需要加以整理、组装、测试、贴标志和重新包装。

评价该例句:好评差评指正

2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.

1.1.7 组装在捆包内各压力贮器必须在结构作为单元予以支承和固定在起。

评价该例句:好评差评指正

À quel dessein êtes-vous assemblés ici?

你们聚在这里有什么目?

评价该例句:好评差评指正

Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.

世界人民渴望变革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在代表努力实现这点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Magnoliacées, Magnoliales, Magnoliatae, Magnoliavine, magnolier, Magnoliidae, Magnoliophyta, magnolite, magnon, magnophorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

On doit ce procédé à Alessandro Volta, un scientifique italien qui a assemblé la première pile en 1800.

这个过程是由亚历山德罗·伏特开发的,他是一位意大利科学家,1800装了第一个电池。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Le roi a pris peur et a assemblé six régiments autour de Paris.

国王很害怕,合了六支军队包围了巴黎。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Les voussoirs sont assemblés à l'aide d'un système de ventouses appelé érecteur.

它们是用一种叫做安装机的吸盘系统进行装。

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

C'est lui qui a assemblé notres clans à l'époque de grand chagrin.

他曾苦难时期把所有部落凝聚起来。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les éléments du Bariani sont assemblés couche par couche, comme un millefeuille 15 minutes au four.

巴里亚尼是一层一层包裹起来的,就像一个千层饼烤炉里烤15分钟。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Les matériaux sont assemblés de bric et de broc.

这些材料是用零的东西装起来的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Ces hexagones, une fois assemblés, feront des places de parking.

这些六边形一旦装起来,就会成为停车位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

Le tabouret sera assemblé définitivement d'ici le 15 avril.

凳子将 4 15 日之前最终装好。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On a fait broder toute la ceinture chez Lesage avec des navettes et des strass ronds qu'on a assemblés évidemment à la jupe.

我们把腰带都刺满了梭子和圆水钻,显然我们是把它短裙上的。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

La fusée porteuse et les autres composants de la sonde lunaire Chang’e-3 ont été assemblés et testés.

嫦娥三号探器的运载火箭等部件已经完成装测试。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

Dès le 1er juillet, tous les pots assemblés en France devront indiquer clairement l'origine.

7 1 日起,所有法国装的罐子必须清楚地标明其产地。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Aucun lanceur n'avait en effet la capacité de le transporter une fois assemblé.

一旦装好,任何发射器都没有能力运输它。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20162

Engrais chimique, câbles, téléphone mobiles… le tout est ensuite assemblé dans leurs ateliers pour en faire des engins explosifs.

化肥、电缆、手机...然后,所有东西都他们的车间装起来,制造爆炸装置。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

La voici: deux tubes assemblés au ruban adhésif.

这是:两根管子用胶带粘一起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

A la base, des gros rouleaux de fil en matière plastique, assemblés sur des métiers à tisser, comme une moquette.

基本上,大卷塑料线,织布机上,就像地毯一样。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Un médecin d’Yvetot, avec qui dernièrement il s’était trouvé en consultation, l’avait humilié quelque peu, au lit même du malade, devant les parents assemblés.

伊夫托有一个医生,最近同他一起会诊,就病人床前,当着病人家属的面。简直叫他有点下不了台。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

De plus en plus d'intellectrons se promèneront donc dans le système stellaire, qui, même assemblés, ne feront pas la taille d'un milliardième de bactérie.

越来越多的智子将那个行星系中游荡,它们合一起也没有细菌的亿万分之一那么大。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Tous les éléments qui sont assemblés donnent envie de goûter le plat.

装的所有元素都让您想品尝这道菜。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Il m'est arrivé de faire un objet sur lequel il y avait cent vingt cinq morceaux de cuir différents, assemblés les uns avec les autres.

我碰巧做了一个物体,上面有一百二十五块不同的皮革,与另一块皮革一起。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021

Ses os ont été retrouvés en 2014 dans les plaines du Midwest américain, restaurés en Italie et assemblés aujourd’hui à Paris sous le regard des badauds.

他的骨头于2014美国中西部的平原上被发现,意大利恢复,今天巴黎的围观者注视下装。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maigrement, maigreur, maigri, maigrichon, maigriot, maigrir, maigruen, mail, mail-coach, mailing,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接