有奖纠错
| 划词

1.C'est normal que l'on aspire à tel pays évolué .

1.向往这样发达先进的国家很正常。

评价该例句:好评差评指正

2.Il aspire à vivre un grand amour.

2.历一场伟的爱情。

评价该例句:好评差评指正

3.Il aspire une boisson avec une paille.

3.他用吸管喝饮料。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle aspire le bon oxygène de la montagne.

4.呼吸山上的纯净氧气。

评价该例句:好评差评指正

5.Tous ont souligné combien le peuple aspirait à la sécurité.

5.一致强调,人民盼安全。

评价该例句:好评差评指正

6.Le h peut etre muet ou aspire, mais il ne represente aucun son.

6.h可能是哑音或嘘音,但是实际上不发出任何声音。

评价该例句:好评差评指正

7.Il est logique que les peuples aspirent à un meilleur avenir.

7.它是渴更美好未来的人的一种需要。

评价该例句:好评差评指正

8.Le monde auquel nous aspirons constitue un rêve depuis une éternité.

8.所寻求的世界在我谁都无法数清的漫长岁月里一直是一个梦想。

评价该例句:好评差评指正

9.Le monde auquel nous aspirons est bel et bien à notre portée.

9.追求的世界是完全能够实现的。

评价该例句:好评差评指正

10.Les objectifs sociaux auxquels nous aspirons tous ne sont pas inaccessibles.

10.的社会目标并非可而不可即。

评价该例句:好评差评指正

11.Le multilatéralisme auquel nous aspirons repose sur trois piliers - dialogue, négociation et droit.

11.实现的多边主义有三——对话,谈判和法律。

评价该例句:好评差评指正

12.C'est ce à quoi nous aspirons tous, en fin de compte.

12.毕竟,这是我家都力争实现的目标。

评价该例句:好评差评指正

13.La paix durable au Moyen-Orient est l'objectif politique auquel nous aspirons.

13.中东持久和平是我实现的政治目标。

评价该例句:好评差评指正

14.C'est en travaillant ensemble que nous atteindrons les sommets auxquels nous aspirons.

14.团结协作,我就攀登理想的高峰

评价该例句:好评差评指正

15.C'est clairement ce à quoi nous aspirons au sein de cette Assemblée.

15.这显然是我在这个庄严机构中所期的。

评价该例句:好评差评指正

16.Ces caractéristiques laissent entendre qu'elle aspire sans aucune équivoque à l'universalité.

16.这使得本公约明显具有普遍意义。

评价该例句:好评差评指正

17.Manifestement, Singapour est un petit pays qui n'aspire pas à être membre permanent.

17.显然,新加坡是个小国,没有对常任理事国席位的渴

评价该例句:好评差评指正

18.Les peuples de 1a sous-région, comme ceux de l'Afrique, aspirent à la paix.

18.和整个非洲的人民一样,本分区的人民渴和平。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous espérons que l'on pourra effectivement accomplir les progrès auxquels nous aspirons tous.

19.,该委员会将确实取得我家所渴的进展。

评价该例句:好评差评指正

20.Des affrontements ont toujours opposé les colonialistes et ceux qui aspirent à la liberté.

20.冲突始终发生在殖民统治者与渴自由的人民之间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕, 触摸识别,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

1.Le genre de civilisation à laquelle tu aspires a naguère existé sur Trisolaris.

“你向往那种文明在三体世界也存在过。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.– C'est comme ça qu'on dit quand ils aspirent ton âme à travers ta bouche.

“把灵魂从你嘴里吸出来,他们管这叫亲吻。”

「哈利·波特与凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.Ici, la confiance était à n'en pas douter un luxe auquel elle n'aspirait déjà plus.

对于她,信任无疑一种不敢奢望奢侈品。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

4.Mais aspire, c'est sale aller aller là.

吸气灰尘都往那去了。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

5.Déjà, il existe de nombreuses applications, le téléphone aspire tout.

已经有很多应用程序了,手聚集一切功能。

「ABC DALF C1/C2」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.L'appareil Seanbin ressemble à une petite poubelle qui, une fois dans l'eau, aspire les déchets à la surface.

西恩宾装置看起来就像一个小垃圾桶,一旦入水,就会把垃圾到水面上。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.À mesure qu'elle avançait, la créature semblait aspirer la nuit.

移动时仿佛在一点点地吞噬着黑暗。

「哈利·波特与凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

8.Et qu’as-tu fait pour aspirer à cet honneur ? demanda le lieutenant.

‘你凭什么要求得到这个殊荣?’副首领问道。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

9.C'est, oui, mais que tu aspires.

想要说“”,你得吸气

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

10.C'était en réalité l'océan qui se faisait aspirer par l'espace !

向太空海洋!

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

11.Un trou béant, informe, qui aspirait l'air dans un râle de mort.

一个没有形状洞,以死前喉鸣声音吸着空气。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

12.La clé du dispositif, un aspirateur à caca qui permettait d'aspirer le caca.

这一计划关键工具一种吸屎吸尘器,可以用来吸走粪便。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

13.Les sphères liquides flottantes furent aspirées par le cyclone et disparurent derrière la porte.

飘浮水球被纷纷吸进湍急龙卷风,撕碎后消失在门里。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.On aurait dit qu'il essayait d'aspirer autre chose que de l'air.

好像努力要从周围吸进除了空气以外某种东西。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

15.Avant, on pouvait aspirer à devenir haut fonctionnaire même si on était fils de paysan.

以前,一个人可以渴望成为一名高级官员,即使他农民儿子。

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

16.Cet organe permet d'aspirer le sang de la victime et on le sent passer !

这个器官能让它受害者血且你可以感觉到它经过!

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

17.L'éléphant aspira de l'eau avec sa trompe et la jeta sur les flammes.

大象用长鼻子吸水,朝火焰喷洒。

「Il était une fois...」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

18.Les abeilles se glissent entre les pétales, puis l'aspirent et le stockent dans leur jabot.

蜜蜂在花瓣之间飞行,然后把它吸起来,储存在它们嗉囊里。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

19.L'urine, une fois aspirée, est transformée et purifiée pour être réutilisée.

吸出尿液,经过处理和净化后再利用。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

20.Comme cette ventouse servait à aspirer, cette expression a fini par désigner, de manière péjorative, une tête vide.

因为这个火罐用来所以这个表达方式就变成了贬义意思,即脑袋空空。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊, 触诊检查,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接