有奖纠错
| 划词

Il ne connaît pas grand-chose à l'architecture.

他对方面知道的不多

评价该例句:好评差评指正

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院北京典型的

评价该例句:好评差评指正

Vous savez l'architecture du corps humain?

您了解人体

评价该例句:好评差评指正

A quel défis l’architecture est-elle actuellement confrontée ?

筑学目前面临何种挑战?

评价该例句:好评差评指正

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋文艺复兴时代的典型。

评价该例句:好评差评指正

Une destination hors norme, artistes, musées, architectures, qui cultive tous les arts.

一个并不平庸的城市,这里孕育培养了诸如艺术家、博物馆、等各种艺术。

评价该例句:好评差评指正

Il faut en outre reformer l'architecture financière internationale.

此外,必须改国际金融结

评价该例句:好评差评指正

Le constructeur cherche une architecture très innovante, plus dynamique et valorisante pour son haut de gamme.

制造者为它的高档车寻求一个高度创新,充满活力和更能提高身价的

评价该例句:好评差评指正

La BRI contribue actuellement à perfectionner l'architecture financière internationale.

国际清算银行目前正在帮助改善国际金融结

评价该例句:好评差评指正

Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.

大陆架非洲能力。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de véritablement réformer l'architecture financière internationale.

真正改各级金融结的时候已经来临。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale s'attache avec énergie à renforcer cette architecture.

国际社会始终大力支持发展该结

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises actives dans la construction de la décoration et l'architecture du paysage.

本公司从事筑装饰及景观设计。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, cette approche implique la nécessité de concevoir une nouvelle architecture internationale.

然而,这种做法要求立一种新型的制度

评价该例句:好评差评指正

Les changements à apporter à l'architecture institutionnelle sont nécessaires et inévitables.

的改必要和不可避免的。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi sa délégation soutient totalement la nouvelle architecture sexospécifique proposée.

因此,乌克兰代表团完全支持提议的社会性别新

评价该例句:好评差评指正

Là encore, je m'émerveille de la magnifique architecture créée par Dieu.

我再次为上帝创造万物的神奇结赞叹不已。

评价该例句:好评差评指正

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些议提出对裁军重新布局。

评价该例句:好评差评指正

Il est important que ces organisations puissent intégrer l'architecture des Nations Unies.

因此,重要的,这些组织要能够融入联合国架

评价该例句:好评差评指正

D'importants efforts internationaux sont en cours pour réformer l'architecture financière internationale.

国际社会正作出重大努力,对国际金融结进行改

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


胞脉, 胞脉不通, 胞脉受损, 胞门, 胞嘧啶, 胞嘧啶核糖苷酸, 胞嘧啶脱氧核糖核苷, 胞内酶, 胞腔式的, 胞噬体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito A1

Je suis étudiant en architecture, en M2.

我现在是建筑学硕士二年级学生。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le fengshui est souvent utilisé dans l'architecture et l'aménagement intérieur.

风水最多的用途是在建筑和布置家具。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

La lampsane a très souvent cette architecture.

灯笼草经常有架构

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La ville est également connue pour son architecture colorée, ses canaux et son château médiéval.

座城市还以其色彩缤纷的建筑、运河和中世纪城堡而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Plusieurs édifices modernes sont inspirés de l'architecture grecque.

许多现代建筑的灵感都来自希腊建筑

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je n’avais jamais vu pareille architecture, aussi étrange, presque incroyable.

我从未看过如此奇特、不可思议的建筑物

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La promenade est bordée de magnifiques hôtels avec une architecture Belle-Epoque.

漫步大道边有宏伟的酒店,还有美好时期建筑

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Et quand la société tourne de travers, c'est pareil pour l'architecture.

当社会出问题时,建筑也会出问题

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Alors imaginez la compréhension que nous pouvons avoir de l'architecture du bateau.

我们对其结构的了解就更少了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

J'avais étudié l'architecture pendant trois ans avant de faire une école de commerce.

在上商学院之前我学了三年建筑

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il fallait la restituer dans un espace de design,  d'architecture,  d'art.

要把它放在满设计感、建筑感和艺术感的空间里面。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Ils réveillent l'architecture d'une robe comme les vitraux du moyen âge illuminent une nef.

些饰品将服装衬托得更为鲜明醒目犹如辉煌的中世纪彩色玻璃画映衬着教堂圣殿。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tiens, c'est sympa l'architecture par ici.

哎,里的建筑真漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Superstudio rompt avec l'architecture visant le bonheur de l'homme et imagine son malheur.

Superstudio 打破以人类幸福为目标的建筑,想象人类的不幸。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je suis colombienne mais actuellement j’habite aux États-Unis. J’étudie l’architecture à New York.

我是哥伦比亚人,但目前居住在美国。我在纽约学建筑

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

C'est un métier qui enrichit l'architecture, la mosaïque.

丰富建筑马赛克的职业。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc, il y a beaucoup d'architecture européenne au Québec en général?

所以,魁北克的建筑大多是欧式风格吗?

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les termites, par exemple, conçoivent une architecture complexe pour chauffer ou refroidir leur termitière.

例如,白蚁设计了复杂的架构来加热或冷却它们的土丘。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si tu es sensible à l'architecture et à l'histoire, je pense que tu pourras aisément apprécier.

如果你喜欢建筑和历史,我相信你会很喜欢它的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y en a qui pensent aussi que ça correspond un peu à une architecture de bateau.

还有些人认为有点像船的架构

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


薄饼店, 薄饼煎锅, 薄饼商, 薄饼外卖柜台, 薄布, 薄层, 薄层(液体表面的), 薄层沥青混合料, 薄层乳剂, 薄层色谱法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接