有奖纠错
| 划词

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第二阶段,双方将深进讨论这一打算。

评价该例句:好评差评指正

La lutte de classes va en s'approfondissant.

阶级斗争不断深

评价该例句:好评差评指正

Il a des idées,il aime approfondir la question.

有想法,喜欢专研问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.

这本书是深了解主题的一份开胃菜。

评价该例句:好评差评指正

Le charbon bitumineux pour le traitement de beaucoup d'études approfondies.

对煤沥青加工方面有很多的深研究。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, des consultations informelles approfondies ont été menées.

自那时起,进行了密集的非正协商。

评价该例句:好评差评指正

Il papillonne d'un sujet l'autre sans pouvoir approfondir la question.

从一个题目跳到另一个题目,就是不能把问题深下去。

评价该例句:好评差评指正

Ces questions doivent être étudiées de manière plus approfondie.

这些问题应更深地加以研究。

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle et l'évaluation nécessitent des délibérations plus approfondies.

监测和评价需要进行更加集中的

评价该例句:好评差评指正

Cependant, j'examinerai de façon approfondie la situation à Gaza.

而,本报告将全面讨论加沙的形势问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres secteurs, des études plus approfondies étaient nécessaires.

有关方面的事态发展还需要进一步评估。

评价该例句:好评差评指正

Il convient donc d'approfondir les travaux sur cette question.

需要进一步努力完善这些办法。

评价该例句:好评差评指正

Une seconde étude analysera ce phénomène de manière plus approfondie.

还有第二项研究将对该现象展开更深的分析。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettra également d'en discuter de manière plus approfondie.

这也会提供一次较深讨论的机会。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres points devraient être certainement discutés de façon approfondie.

仍有很多问题需要深的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Des recherches documentaires approfondies ont été effectuées pour corroborer les conclusions.

为了核实结论,进行了广泛的文件性研究。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, j'examinerai de façon approfondie la situation à Gaza.

但是,报告将对加沙地区的局势作完整的探讨。

评价该例句:好评差评指正

Ces résultats préliminaires décisifs donneront lieu à des recherches plus approfondies.

进一步研究将仔细考察这些初步但具有说服力的调查结果。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait effectuer des recherches plus approfondies pour vérifier ces résultats.

将需要进行更多的研究以核实这些结果。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc important d'examiner ces questions de manière approfondie.

因此必须广泛查这些问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bioplaste, biopolymère, biopotentiel, biopsie, biopsique, biopsychologie, biopyribole, biorbitaire, biordinateur, biorecyclage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Une connaissance approfondie et trop approfondie des saintes Écritures.

对《圣经》的深入了解,过于深入的了解。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais vous pouvez aussi utiliser l'actualité pour travailler de manière plus approfondie.

但是你也可以用新闻进行深入学习。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il avait étudié de façon approfondie Shakespeare, pour lequel il professait une admiration sans bornes.

他曾经深入地研究过莎士比亚沙翁表示无限的钦佩。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Au niveau A2, on approfondit tout ça.

A2等级,我们会深化这一切。

评价该例句:好评差评指正
你在哪

Le projet avait fait l’objet d’une étude approfondie.

为了实现这个目标,他们做了很多深入的研究。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Nous approfondirons le mouvement patriotique en faveur de l'hygiène.

深入开展爱国卫运动。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Je ne vais pas approfondir beaucoup les fonctions cognitives dans cette vidéo.

我不会在这个过多深入感知功能。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Convaincus de se trouver devant un cas particulier, les médecins approfondissent leurs recherches.

们确信自己遇到了一,于是加深了他们的研究。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Pour approfondir ce sujet, voici sept habitudes des personnes ayant une faible estime de soi.

为了更深入地研究这个话题,这有七个低自尊的人的习惯。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le cœur, replié sur lui-même, se creuse, ne pouvant s’épancher, et s’approfondit, ne pouvant s’épanouir.

被压抑了的心,它无法扩展,便向内挖掘,无法开放,便钻向深处。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Ainsi, lire est avant tout un moyen d'approfondir ses connaissances et de s'ouvrir l'esprit.

首先,阅读可以加深知识和开放思维。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si tu as envie de lire un classique et d'approfondir tes connaissances, celui-là, il est parfait.

如果你想阅读经典作品并深化你的认知,这本书非常适合。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

À force de creuser et d’approfondir ses poches, Marius avait fini par réunir cinq francs seize sous.

马吕斯在他所有的衣袋掏了挖了好一阵,终于凑集了五个法郎和十六个苏。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

M. Leroy: Mais l'ennui, c'est que la télé, elle, traite les questions en un quart d'heure, sans rien approfondir.

令人烦恼的是,电讨论问题。只有一刻钟的时间,什么也不能深入探讨。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

De là, pour le chef responsable, la nécessité d’examiner la moindre touffe d’arbres et d’approfondir le moindre relief.

平原上的洼地,地形的变化,一条适当的捷径,一片树林,一条山沟,都可以撑住大军的脚眼,使它不后退。谁退出战场,谁就失败。因此,负责的主帅必须细致深入地察遍每一丛小树和每一处有轻微起伏的地形。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Bangladesh. Je vous mets en descriptions des vidéos qui approfondissent le sujet.

孟加拉国。我把你放在的描述中,这些加深了这个主题。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Pour approfondir cette question, remarque ce que tu ressens lorsque des personnes dont tu es proche fréquentent d'autres personnes.

为了进一步探索这一点,请注意当你亲近的人与其他人交往时你的感受。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

J'espère qu'on aura l'occasion d'approfondir toutes ces fonctions et la nature de ces fonctions ensemble dans les prochaines vidéos.

我希望我们将来有机会加深所有这些功能和这些功能的天性的了解在下一个

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Mais je ferai plus tard d'autres vidéos qui vont approfondir ce sujet davantage.

但是我稍后会在其他来更加深入这个主题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Selon lui, « une enquête approfondie est nécessaire » .

据他说,“彻底的调查是必要的”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bipes, bipétalé, biphase, biphasé, biphasée, biphényldiol, biphényle, biphénylène, biphénylènedisazo, biphosphammite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接