有奖纠错
| 划词

Le rapport est très approfondi et exhaustif.

报告调查非常彻底和全面。

评价该例句:好评差评指正

Cette question appelle un examen plus approfondi.

应更深入地考问题

评价该例句:好评差评指正

Ces recommandations méritent un examen plus approfondi.

些建议值得进步审查。

评价该例句:好评差评指正

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第二阶段,双方将深进讨论打算。

评价该例句:好评差评指正

Le charbon bitumineux pour le traitement de beaucoup d'études approfondies.

对煤沥青加工方面有很多的深入研究。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, des consultations informelles approfondies ont été menées.

自那时起,进行了密集的非正式协

评价该例句:好评差评指正

Elle est l'occasion d'un examen plus approfondi.

审议大会是进行更系统性审查的机会

评价该例句:好评差评指正

Ces questions doivent être étudiées de manière plus approfondie.

些问题应更深入地加以研究

评价该例句:好评差评指正

La CDI devrait examiner la question de manière approfondie.

委员会应该认真问题

评价该例句:好评差评指正

Nous exigeons une enquête plus approfondie sur leur sort.

要求更为积极地调查他的命运。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions encourager un examen plus approfondi de cette idée.

步探讨设想。

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres secteurs, des études plus approfondies étaient nécessaires.

其他有关方面的事态发展还需要进步评估。

评价该例句:好评差评指正

La seconde objection appelle par contre un examen plus approfondi.

不过,对第二个反对意见应给予更密切的关注

评价该例句:好评差评指正

Une seconde étude analysera ce phénomène de manière plus approfondie.

还有第二项研究将对该现象展开更深入的分析。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettra également d'en discuter de manière plus approfondie.

也会提供次较深入讨论的机会。

评价该例句:好评差评指正

Un examen plus approfondi et quelques éclaircissements sont peut-être nécessaires.

可能有必要进行更多的探讨和提供更多的指导。

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle et l'évaluation nécessitent des délibérations plus approfondies.

监测和评价需要进行更加集中的审议。

评价该例句:好评差评指正

Un examen plus approfondi de la Convention est néanmoins justifié.

不过还是值得更仔细地审视《灭绝种族罪公约》。

评价该例句:好评差评指正

J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.

我期待着就些问题进行深入的政府间协

评价该例句:好评差评指正

Mon pays espère que ce processus se poursuivra de manière approfondie.

我国希望进程将继续和深化

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱, 电子穴位测治仪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Une connaissance approfondie et trop approfondie des saintes Écritures.

对《圣经》的入了解,入的了解。”

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Au besoin, un spécialiste peut se livrer à des examens plus approfondis.

如有必要,专家可以进行更详细的检查

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais vous pouvez aussi utiliser l'actualité pour travailler de manière plus approfondie.

但是你也可以用新闻进行入学习。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il avait étudié de façon approfondie Shakespeare, pour lequel il professait une admiration sans bornes.

他曾经地研究莎士比亚沙翁表示无限的钦佩。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les instructions judiciaires, par d’autres raisons que l’histoire, n’ont pas tout révélé, ni peut-être tout approfondi.

有些司法部门的调查,由其他原因而不是为了历史,没有把一切都揭发出来,也可能没有了解

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le projet avait fait l’objet d’une étude approfondie.

为了实现这目标,他们做了很多的研究

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, on en a déjà parlé un peu dans une vidéo mais on n'avait pas assez approfondi.

在一视频中,我们提到它,但那时还不够

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est un exercice assez difficile, je sais, et ça demande vraiment de se concentrer, de faire un travail approfondi.

我知道,这一项练习挺难的,这要求集中注意力,进行学习

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Tes questions sont vraiment super ! Je trouve que tu approfondis énormément.

你的问题真的很棒!我觉得你挖得更了。

评价该例句:好评差评指正
les cours de l'art plastique en sorbonne

Je ne fais pas des analyses approfondies.

我不做的分析

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Selon lui, « une enquête approfondie est nécessaire » .

据他说,“彻底的调查是必要的”。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je m’intéresse beaucoup au travail idéologique effectué au sein des forces spatiales chinoises. Je souhaiterais pouvoir mener des investigations plus approfondies.

“我对贵军的政治思想工作很感兴趣,希望进行一些入的考察。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le chenal créé va être encore élargi et approfondi pour poursuivre la purge.

将进一步拓宽和所建立的渠道,继续开展清理工作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年1月合集

Le Premier ministre canadien Justin Trudeau demande une enquête approfondie après cet accident d’avion.

加拿大总理贾斯汀·特鲁多(Justin Trudeau)呼吁对飞机失事进行彻底调查。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En effet, selon les psychologues et des recherches approfondies, il existe certains problèmes que les personnes intelligentes sont plus susceptibles d'avoir.

事实上,根据心理学家和广泛的研究,聪明的人更有可能遇到某些问题。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

36. Après une enquête approfondie, votre réclamation nous paraît recevable et nous allons rembourser le montant de la somme réclamée.

36.经仔细调查我们决定接受你们的索赔,赔偿相关数额。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et en plus, il a approfondi sa connaissance des évènements pendant 1 an, alors qu'il maîtrisait déjà la période !

此外,他花了一年的时间来这些事件的了解,所以他现在已经非常了解这时期所发生的事儿了!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces 16 années passées au service de l'empereur mongol lui ont permis d'acquérir des connaissances approfondies de la culture asiatique.

在为蒙古皇帝服务的16年里,他对亚洲文化有了的了解。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Le rapport Obergo le prouve à travers soixante-quinze entretiens approfondis avec des télétravailleurs.

Obergo 报告通对 75 名远程工作者进行的访谈证明了这一点。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

" Nous espérons avoir des discussions approfondies sur les questions difficielles" a affirmé le diplomate russe.

“我们希望就困难问题进行讨论,”俄罗斯外交官肯定地说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器, 电阻炉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接