有奖纠错
| 划词

Ce maître a fait de bons apprentis.

这个师傅养出一些好艺徒

评价该例句:好评差评指正

Ce maître est très patient, donc il a fait de bons apprentis.

这个师傅很有耐心,养出了一些好学徒

评价该例句:好评差评指正

Il est apprenti chez un plombier .

他在一个铅管师傅那当学徒。

评价该例句:好评差评指正

Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.

教会了徒弟饿死了师傅。

评价该例句:好评差评指正

Entre 12 et 14 ans, les enfants peuvent travailler uniquement comme apprentis.

在12至14岁之间,童仅可作为学徒工作。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il est formé 8 807 apprentis dans le cadre du « Programme de formation des apprentis ».

此外还有8 807 名学徒在国家学徒案项下接受

评价该例句:好评差评指正

L'apprenti travaille dur.

学徒工作很勤奋。

评价该例句:好评差评指正

L'apprenti doit également assister à des séances de formation théorique chaque année.

学徒每年还必须参加理论

评价该例句:好评差评指正

Le secteur public, la boulangerie et l'agriculture attirent la majorité des apprenties.

目前,在公共部门、面包业和农业进行的实习最受妇女的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces enfants errent dans les villes, acceptant des emplois d'apprenti rémunéré.

童在城市里流浪,接受支薪的受人工作。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la formation par apprentissage, le nombre d'apprentis est de 550 dont 225 filles.

就学徒而言,共有550名学徒,其中包括225名女孩。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 1 850 contrats d'apprentissage, concernant autant d'apprentis (contre 3 580 en 1997), ont été enregistrés en 2002.

在二零零二年注册的合约有1,850份左右,涉及学徒共1,850名(一九九七年为3,580名)。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de 2002, environ 4 150 apprentis étaient en formation (près de 8 000 en 1997).

截至二零零二年年底,约有4,150名学徒正接受练(一九九七年有接近8,000名)。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de l'IFCOD est d'aider à l'insertion socioprofessionnelle des artisans, des jeunes ayant quitté l'école, des apprentis, etc.

该研究所的目的是帮助技术熟练工人、中途退学者和学徒等融入社会和职业。

评价该例句:好评差评指正

Aides aux écoliers, aux apprentis et aux étudiants: les manuels sont fournis gratuitement.

为大、中、小学生以及实习生提供的支助:教科书是免费的;只需按书价的10%支付成本费。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de l'éducation a accueilli presque exclusivement des filles, soit 92 % des apprentis sont du sexe féminin.

教育部门接收的几乎全部是女子,92%的学徒工为女性。

评价该例句:好评差评指正

M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.

拉宾先生的门徒巴拉克先生,忘记了他的导师未能破坏第一次起义。

评价该例句:好评差评指正

Une ventilation par sexe de l'effectif des apprentis qui suivent ces programmes fait apparaître que les garçons sont majoritaires.

我们对根据学徒计划招收的学生按性别进行了分析,结果显示绝大部分是男性。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant l'écho des dispositions constitutionnelles, le chapitre V interdit aux mineurs de 14 ans de travailler sauf "en qualité d'apprentis".

第五章重申了宪法的规定,禁止14岁以下未成年人工作,“除非是做学徒工”。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est de faire acquérir à l'apprenti à la fois des connaissances théoriques et des connaissances pratiques concernant le métier étudié.

其目的是使学徒能获得所学行业的知识和实际技能。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


leptoprosope, leptorhize, leptospire, leptospirose, Leptosporangiées, leptothermal, lepture, leptynolite, leptyte, lequel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Elles vont souvent aider les apprentis cuisiniers !

她们经常去帮助烹饪班的学员

评价该例句:好评差评指正
历史

Il est embauché en tant qu'apprenti par son frère, Christian, qui lui apprend la menuiserie.

他的兄弟克里斯蒂安收他为学徒,教他木工。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

On a jamais eu autant d'apprentis dans notre pays, plus de 700 000 malgré la crise.

法国从未有这么多的学徒工,即使有疫情,超过了70万。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Artemisia devient apprentie de son père.

阿尔泰米西娅成为她父亲的学徒

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Fraternité des compagnons, apprentis, et de tous les métiers, ici réunis.

专家、学者和各行各业的们聚集在这里。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Quelques années plus tard, elles deviennent des maikos, c’est-à-dire des apprenties.

几年后,她们成为舞就是学徒

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il était pas question de prendre des salariés, des apprentis ou autres.

不会雇佣员工或者学徒什么的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mon apprenti mécanicien, M. Malchance, ici présent, va pouvoir s'en occuper.

我的学徒倒霉先生会处理好的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc si vous n'êtes pas sûr de les contrôler, ne jouez pas à l'apprenti sorcier le jour d'un examen.

所以,如果你不确定自己是否掌握这些结构,考试时就不了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Comme apprenti, Léonard améliore sa technique de peinture et réalise ses premiers tableaux.

作为学徒莱昂纳多改进了他的绘画技巧并创作了自己的第一幅画。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et Objectif Top Chef a remis le pied à l'étrier aux jeunes apprentis.

《顶级厨师目标赛》重新激发了这些年轻学徒的激情

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Celui-ci décide de le prendre comme apprenti dans son atelier deux ans plus tard.

两年后,后者决定收他作工作室的学徒

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Mais pour plusieurs apprentis enquêteurs, la police serait passée à côté d’un deuxième assaillant.

但对于几个新手调查员来说,警方可能错放了第二个嫌疑

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais avant de commencer le cours, les apprentis n'échappent pas à un drôle de rituel.

但是,在开始课程之前,学生们躲不过这个有趣的仪式。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Louis Vuitton devient apprenti dans un atelier spécialisé dans l’emballage, dans les malles, valises et boîtes.

路易威登开始在一个专门从事,包装、箱子和手提箱的工作室当学徒

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Moi, je voulais être journaliste et tout, apprentie journaliste avec des copains qui m'apprenaient à écrire.

我曾经想成为一名记者,学徒记者,有朋友教我写作。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

J'ai formé des gens, bien sûr, mais je les ai jamais considérés comme des apprentis.

当然,我训练过,但我从不把他们当作学徒

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nos architectes, nos artisans, nos ouvriers, ces compagnons que je viens d'évoquer, et tant et tant d'apprentis qui seront mobilisés.

我们的建筑师、工匠、工,我刚才提到的这些同伴还有许许多多被动员起来的学徒

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vérifiez bien avant de jeter certains produits arrivés à la caisse. Nos apprentis anti-gaspi font le bilan.

在扔掉一些过期产品时,仔细查看。我们的两位“反对浪费”的学徒在总结。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Parmi tous les apprentis, c'est lui qui est sorti du lot grâce à une cuisine délicate et savoureuse.

在所有学徒他凭借精致美味的菜肴脱颖而出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


les Alliés, les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接