有奖纠错
| 划词

Nous félicitons tout particulièrement l'Ambassadeur Enrique Valle.

我们特别要感谢恩里·大使。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole à l'Ambassadeur Verbeke.

我现在请韦贝大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole à l'Ambassadrice Kuniko Inoguchi.

现在我请猪口邦子大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole à l'Ambassadrice du Japon.

下一位发言者是日本大使。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais aussi remercier l'Ambassadeur de la Croatie.

我还愿感谢罗地亚大使。

评价该例句:好评差评指正

J'admire le travail accompli par l'Ambassadeur Kolby.

我钦佩科尔比大使所进行的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Colloque sera présidé par l'Ambassadeur Peter Jankowitsch (Autriche).

专题讨论会将由奥地利的Peter Jankowitsch大使担主席。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons à l'Ambassadeur David Broucher tous nos vœux.

祝愿戴维·布鲁彻大使一切顺利。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur suivant est l'Ambassadeur d'Allemagne, M. Brasack.

下一位发言者是德国的布拉萨大使。

评价该例句:好评差评指正

Une question a été posée par l'Ambassadeur du Bénin.

尊敬的贝宁代表提出了一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Timor-Leste a également nommé son Ambassadeur en Malaisie.

东帝命了驻马来西亚大使。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au représentant du Japon, l'Ambassadeur Mine.

我请日本代表美根大使发言。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur suivant sera l'Ambassadeur du Myanmar, M. Mya Than.

我名单上下一位发言者是缅甸妙丹大使。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole à l'Ambassadeur Hofer, de la Suisse.

我注意到瑞士代表霍夫尔大使要求发言,现在请你发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole à l'Ambassadrice d'Irlande, Mme Anderson.

现在我请安妮·安德森大使发言。

评价该例句:好评差评指正

J'ai maintenant sur ma liste l'Ambassadeur de la France.

我名单上的下一位是法国大使。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions particulièrement l'Ambassadeur Kai Eide et son équipe compétente.

我们特别感谢凯·艾德大使和他能干的团队。

评价该例句:好评差评指正

Nous poursuivons avec l'Ambassadeur de l'Inde, M. Jayant Prasad.

我先请印度代表贾扬特·普拉萨德大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce problème a été réglé par l'Ambassadeur Aguilar Zinser.

但阿吉拉尔·辛塞尔大使解决了这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais maintenant donner la parole à l'Ambassadrice du Brésil.

我感谢古巴大使的发言和他对主席说的客气话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜, 冬层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Coup de pouce pour la planète

L’actrice américaine, ambassadrice de l’UNICEF, est en Équateur.

身为联基金会大使的这位美女演员在厄瓜多尔。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ainsi que 100 bénévoles de la Croix-Rouge française et sa fidèle ambassadrice, Adriana Karembeu.

还有法红十字会的100名志愿者和他们的形象代言人阿德里安娜·卡朗伯。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Entrée, plats, desserts pour 100 bénévoles de la Croix-Rouge et leur fidèle ambassadrice, Adriana Karembeu.

他们要为100名红十字会的志愿者及其大使,阿德里安娜·卡朗伯准备前菜、主菜和甜点。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

L'Ambassadeur de France annonce des résultats.

大使馆要宣布结果了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Avant, je voudrais donner la parole à l'une des grandes ambassadrices de la Croix-Rouge.

在此之前,我请红十字会的杰出大使之一上台发言,C'est la merveilleuse Adriana Karembeu.就是阿德里亚娜·卡朗伯。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月

Les autorités irakiennes expulsent l'ambassadrice suédoise à Bagdad.

伊拉克当局驱逐了瑞典驻巴格达大使

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年

Ambassadeur est du masculin bien sûr, et ambassadrice existe depuis longtemps.

大使当然是男性化的,而且大使已经存在了很长时间。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年4月

Alors ces autochtones se sont trouvé une ambassadrice pour défendre leurs droits.

因此,这些当地人找到了一位大使来捍卫他们的权利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Grande voix populaire, elle était l'ambassadrice du Portugal et de sa diaspora.

是一位非常受欢迎的声音,是葡萄牙及其侨民的大使

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月

Hala Abou Hassira, ambassadrice de Palestine en France.

哈拉·阿布·哈西拉, 巴勒斯坦驻法大使

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Jusqu'à ce soir, elle était ambassadrice de France en Grande-Bretagne.

直到今天晚上,还是法驻英大使

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月

Nikki Haley va quitter son poste d'ambassadrice américaine aux Nations Unies.

Nikki Haley 将辞去美驻联大使一职。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年1月

Ne reste plus que Donald Trump et son ancienne ambassadrice aux Nations unies, Nikki Haley.

只有唐纳德·特朗普和他的前驻联大使尼基·黑利留了下来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月

Elles vont frapper durement la Corée du Nord, d'après Susane Rice, l'ambassadrice américaine.

据美大使苏珊娜赖斯称,他们将对朝鲜造成沉重打击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

L'ambassadrice de France à Londres, C.Colonna, arrive comme ministre de l'Europe et des Affaires étrangères.

驻伦敦大使 C. Colonna 以欧洲和外交部长的身份抵达。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月

Nikky Haley, l'ambassadrice américaine aux Nations Unies a répondu tout à l'heure à ces accusations.

驻联大使尼基·黑利(Nikky Haley)早些时候回应了这些指控。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年

Marta est devenue depuis peu ambassadrice de bonne volonté de l'ONU pour l’égalité des femmes, un titre mérité.

玛尔塔最近成为当之无愧的联妇女平等亲善大使。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月

La star américaine est en effet « ambassadrice de bonne volonté » pour le Haut-Commissariat de l'ONU aux réfugiés depuis 2001.

自2001年以来,这位美明星确实是联难民事务高级专员的“亲善大使”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月

RA : Leonor Zalabata Torres nouvelle ambassadrice de l'ONU en Colombie.

RA:Leonor Zalabata Torres 新任联驻哥伦比亚大使

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月

SB : Pour la première fois, une dirigeante autochtone nommée ambassadrice de l'ONU en Colombie.

SB:土著领袖首次任命联驻哥伦比亚大使

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶, 冬青的, 冬青苷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接