Elle accepte un travail payé à l'heure.
她接受了一份计时薪的工作。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
自尊心强,不肯接受帮助。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接受了给她倒的一杯茶,带上眼镜,从她的帆布包里拿出一本。
Sans doute qu'il accepterait si vous insistiez.
如果您坚决要, 能会同意的。
Il est fou d'avoir accepté cette proposition.
接受这个建议真傻透了。
Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.
我宣布不接受任何妥协。
Je doute s'il accepterai une telle proposition.
[]我不知道会不会接受这样的建议。
Je me loue d'avoir accepté son offre.
我庆幸采纳了的提议。
Je doute s'il accepterait une telle proposition.
〈面语〉我不知道会不会接受这样的建议。
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
在接受之前客套了一番。
Je suis très heureux que tu acceptais mon QQ.
我很高兴,你能接受我的QQ。
Je suis de ceux qui n’acceptent pas cette proposition.
我不接受这种建议的人之一。
Il sera d’accord pourvu que vous acceptiez ses conditions.
只要你接受的条件,就同意。
Je doute si elle accepterait (ou acceptera) votre invitation.
我不知道她否会接受您的邀请。
Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison.
她有个邻居能会愿意替她看管房子。
Il nous a fait la grâce d'accepter notre invitation.
承蒙接受我们的邀请, 不胜荣幸。
Votre offre a été acceptée et le financement est approuvé.
您的购房报价已被接受,而且资金也到位了!
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais.
我相信只要我坚持,就会接受的。
Je trouve enfin une banque qui accepte les retraits sur distributeurs.
最后,我看见一家银行,就去柜员机上提款。
Quoi qu'il en soit, j'aimerais que tu l'acceptes.
不管怎么,俺希望你接受它。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais je fais semblant pour être accepté.
但我假受。
Merci d'avoir accepté mon invitation - de rien.
谢谢受我的邀请 - 不客气。
Ça me fait vraiment plaisir que vous acceptiez!
你受我真的很高兴!
Je pense que maintenant tout le monde a accepté.
我认为现在每个人都受了。
Il doutait, cependant, que Rogue accepte une telle excuse.
他确信就算自己想清空头脑也办不到。
Et au final, tu t'étonnes de l'accepter plutôt bien.
最终,你会惊讶地发现,自己很好地受了这一事实。
Devant le refus du gouvernement d'accepter cette union, il abdique.
由于政府拒绝受这次婚姻,他退位了。
Votre requête de pouvoir contrôler seul l’essaim entier sera acceptée.
您自行控制整个战队的请求将同意。
Il n'était pas très content, mais il a quand même accepté.
他对这一点不太高兴,不过他同意了。”
Et plus il accepte son poids, plus les autres l'acceptent comme ça.
他越能受自己的体重,别人就越能受这样的他。
Il faut ensuite que l'animal acquiesce, comme s'il acceptait son sacrifice.
然后,动物必须点头,代表动物愿意牺牲自己。
Merci d’avoir accepté de témoigner pour notre dossier sur Paris et la province.
谢谢您收了我们将巴黎和比较。
Il nous est difficile de l'accepter. Ne pouvez-vous pas baisser la moitié ?
我们很难受。能不能降一半?
Mais en termes de normes de sécurité, c'était presque impossible qu'ils acceptent.
但就安全标准而言,这是几乎无法受。
Je n'ai pas dit que j'accepte de te remorquer, cochon d'eau douce!
我没说我受拖你,淡水猪!
Pour ça, il faut que tu nous fasses confiance et que tu acceptes notre jugement.
为此,你必须相信我们,并受我们的判断。
Tout petit État, le Rocher a besoin que ses voisins acceptent son statut si particulier.
这是一个非常小的国家,需要它的邻居受其特殊地位。
Mais même après une telle action, les dieux n’accepteront pas forcément d’accueillir ces troupes rebelles.
但是在这样的行动之后,神也不一定欢迎这些叛军。
C'est la première fois qu'il accepte d'emmener un étranger avec lui pour acheter ces insectes.
这是他第一次同意带一个陌生人去买这些昆虫。
Mais je ne suis pas sûr que j'accepterai leurs excuses, ajouta-t-il d'un ton amer.
而我还不知道会不会受他们的道歉呢。”他又尖刻地添上最后一句。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释