有奖纠错
| 划词

Ravel me réconcilie avec la musique moderne.

拉威尔使我对现代音乐重新产生了好感。

评价该例句:好评差评指正

Leur orchestre à cinq musiciens surprend et séduit les publics, grâce à des mélodies où se rencontrent Bach, Ravel, Bernstein et les créateurs de notre temps.

乐团的演出着迷,完美的节奏,细腻的旋律,演出充满了无限的可能,巴赫、拉威尔伯恩斯坦和现代音乐在这里交汇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生, 不轻易称赞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2016年合集

Le Boléro de Maurice Ravel vient de tomber dans le domaine public.

莫里斯·威尔(Maurice Ravel)的《波莱罗》(Bolero)刚刚进入公有领域。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Misia lui fait aimer l''Italie et les Ballets Russes, lui présente ses amis : ils s''appellent Cocteau, Stravinski, Diaghilev, Ravel, et Picasso.

米西亚让可可爱上了意大利,以及俄国芭蕾舞,她还将可可介绍给她的朋友们:如:考克多、斯斯基,迪亚吉列夫、威尔和,毕加索。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Ravel avait déjà composé l'heure espagnole et la rhapsodie espagnole, il se décide pour cette musique de danse.

威尔已经创作了西牙时间和西牙狂想曲,他决定为这种舞蹈音乐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Quelqu'un qui n'avait encore jamais pris la parole publiquement, l'ancien proviseur du lycée Maurice-Ravel à Paris, s'exprime.

一个以前从未公开发表过言论的莫里斯-威尔高中(Maurice-Ravel high school)的前校长, 正在发声。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Et la pièce est tellement connue qu'on a fait plus d'un calembour à son sujet : le Boléro de Ravel, le beau vélo de Ravel, etc.

这件作品是如此出名,以至于我们对它进行了不止一个双关语:威尔的波莱罗,威尔的美丽自行车等。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Il faut dire que ce qu'on appelle la musique française impressionniste – c'est-à-dire Ravel et Debussy essentiellement – s'est largement inspirée de l'Espagne : les rythmes et les harmonies plaisaient.

必须说,所谓的印象派法国音乐——也就是威尔和德彪西——在很大程度上受到了西牙的启发:节奏和和声令愉悦。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

Fasciné par Ravel et Satie, le swing et la musique contemporaine, Stephen Sondheim crée des œuvres aussi différentes que Sweeney Todd, un barbier qui massacre ses clients, ou une balade autour du peintre George Seurat.

斯蒂芬·桑德海姆 (Stephen Sondheim) 对威尔 (Ravel) 和萨蒂 (Satie) 以及摇摆乐 (Swing) 和当代音乐着迷,他创作的作品与理发师托德 (Sweeney Todd)、屠杀顾客的理发师或在画家乔治·修 (George Seurat) 周围散步时截然不同。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年2月合集

C'est une prière juive remise en musique par le compositeur français Maurice Ravel.

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Et puis j'ai entendu aussi qu'il y a un projet pour le mois de juin autour de Ravel.

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Musique douce Le lever du jour du Daphnis et Chloé de Maurice Ravel par l'orchestre de Cleveland sous la direction de Christophe Fondonani.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话, 不燃体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接