有奖纠错
| 划词

Ils devraient, avec Matthieu Ngudjolo, chef du MRC, participer à une formation assurée par les FARDC dans un autre district.

预计他将与刚果革命运动领导人马蒂·乔洛一同接受派遣,参加在伊图里区以外的刚果(金)武装部队训练。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ce contexte que le commissaire du gouvernement de Port-au-Prince avait été remplacé à titre intérimaire par son substitut, Florence Matthieu.

太子港政府专员因此被撤职,由弗洛朗斯·马蒂代理职务

评价该例句:好评差评指正

Dans le Nouveau Testament, il est dit : « Le disciple n'est pas au-dessus du maître, ni le serviteur au-dessus de son patron » (La Sainte Bible, Matthieu, 10:24).

在《新约》中找到一句话说:“奴隶不应高过主人”(《圣经:马太福音》,10:24)。

评价该例句:好评差评指正

La durée des débats en cette affaire dépendra de la décision que la Chambre d'appel rendra sur la disjonction de l'instance de Matthieu Ngirumpatse et de l'état de santé de cet accusé.

该案的诉讼时间将取决于上诉分庭就马蒂·吉龙帕策与该案分的裁定和他的健康状况。

评价该例句:好评差评指正

Au moment où nous entreprenons tous conjointement de construire progressivement l'édifice d'une paix internationale durable, tirons à la fois force et réconfort des paroles figurant dans l'évangile selon Matthieu : « Heureux les pacifiques, car ils seront appelés enfants de Dieu! »

在我共同努力逐步建设持久的国际和平大厦的时候,让我从《马太福音》下面这段话中汲取力量,得到安慰:“使人和睦的人有福了,因为他称为神的儿子。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞, 撤离者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Esther Lefebvre, Matthieu Perrot et Henri-paul Amar.

由Esther Lefebvre, Matthieu Perrot 和Henri-paul Amar为您报导。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Salut Matthieu ! C’est Alberto ! C’est d’accord pour ta fête samedi soir.

你好!我是阿尔贝托!我答应去周六晚上聚会。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Matthieu, c’est Stéphanie. On vient samedi, tous les trois, Marco, Fanny et moi.

我是蒂芬。周六我们三个人,马,法和我都去。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Matthieu a essayé de draguer Sandrine toute la soirée, et il s’est pris un râteau.

整晚都想和桑德琳调情,结果他被拒绝了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Matthieu, salut ! C’est Benoît. C’est OK pour samedi, je viens avec ma sœur Louise.

你好!我是本笃,周六没问题,我和我妹妹路易去。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ambigu : le message de Matthieu était un peu ambigu, tu ne trouves pas ?

信息有点模棱两,你不觉得吗?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Par exemple, hier soir, Matthieu a dragué Sophie toute la soirée, mais il s'est pris un râteau.

比如昨晚,Matthieu整晚都在勾引Sophie,但他失败了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Salut Matthieu, c’est Olivia. Samedi soir, moi, je ne peux pas venir, mais Blandine et Lisa, elles peuvent !

你好我是奥利维娅。周六晚我不能去了,但布朗蒂娜和丽莎她们以去!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Dans la Bible, seul saint Matthieu les mentionne : des mages de l'Orient arrivèrent à Jérusalem.

在圣经中,只有马太福音中提到过他们:来自东方博士到达了耶路撒冷。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il se serait adressé à un jeune russe nommé Matthieu Golovinski, parfaitement bilingue, pour réaliser un travail de faussaire.

他会求助于一个名叫·戈洛文(Matthieu Golovinski)年轻俄罗人,他精通双语,进行伪造者工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Nous embarquons cette fois avec Matthieu André, infirmier lui aussi.

这次我们和·安德烈(Matthieu André)一起开始,她也是一名护士。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Au micro de Laura Martel, Matthieu Bonduelle, juge d'instruction.

在 Laura Martel 麦克风前,预审法官 Matthieu Bonduelle。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Amélie rencontre Matthieu, c'est le speed dating officiel de ce dimanche.

艾米丽遇见马蒂厄这是本周日官方快速约会。

评价该例句:好评差评指正
Presque Adultes

J'suis amoureux, je vais larguer Matthieu maintenant, aujourd'hui je demande Laurie en mariage.

我恋爱了, 我现在要放弃, 今天我要问劳丽结婚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

En France, de nouveaux ennuis pour Matthieu GALLET, l'actuel PDG de Radio France.

FB:在法国,法国广播电台现任首席执行官马蒂厄·加莱特(Matthieu GALLET)遇到了新麻烦。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Les trois actionnaires du journal, Pierre Bergé, Xavier Niel et Matthieu Pigasse exigent un strict plan d'économie.

该报三位股东Pierre Bergé,Xavier Niel和Matthieu Pigasse要求严格储蓄计划。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Matthieu Bonhoure sur le site de Donges, la signature de cet accord ne fait pas revenir le calme.

Matthieu Bonhoure 在 Donges 网站上,该协议签署并没有恢复平静。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

L.Delahousse : Matthieu, il vous a fallu du temps pour vous dire que vous étiez légitime?

- L.Delahousse:Matthieu你花了一段时间才告诉自己你是合法吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

L.Delahousse : Matthieu, vous partagez ce lien, finalement, vous êtes des passeurs de bonheur.

- L.Delahousse:Matthieu你们有着这种纽带,最终,你们是幸福传递者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Un pari et une opportunité pour la PME du nord de la France spécialisée dans le recyclage que Matthieu Morival représente sur place.

马蒂厄·莫里瓦尔 (Matthieu Morival) 现场代表法国北部专门从事回收利用中小企业一次赌注和机遇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民, 臣属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接