有奖纠错
| 划词

Luc est venu voir Marie le lendemain.

卢克次日要来看玛丽。

评价该例句:好评差评指正

Il a ensuite été interpellé, ajoute le ministre de l'éducation, Luc Chatel.

教育部Luc Chatel补充说,随后他(犯罪)接受了质询。"

评价该例句:好评差评指正

D'autres conseillers sont également dans la boucle, ainsi que le porte-parole du gouvernement, Luc Chatel.

其他的建议官也都这个团队中,也包括政府发言人,Luc Chatel。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire exécutif de la Convention, M. Luc Gnacadja, a fait une déclaration.

《公约》执行秘书Luc Gnacadja先生做了发言。

评价该例句:好评差评指正

Le porte-parole du gouvernement Luc Chatel a promis que la France fera «tout » pour retrouver ses otages.

政府发言人Luc Chatel承诺, 法国会“不惜一切”解救人质。

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est d’ailleurs pas la première fois que Luc Besson lance la carrière d’acteurs et d’actrices au cinéma.

这已经不是贝松第一次主推某个演员了。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont maintenant terminées et le Groupe africain a présenté la candidature de M. Luc Joseph Okio du Congo.

协商已经完成,非洲国家集团已经指定刚果的Luc Joseph Okio先生为副主席候选人。

评价该例句:好评差评指正

À l'occasion de ce lancement, les professeurs Robert Gallo et Luc Montagnier animeront un symposium scientifique sur le sida.

这次会议上,罗伯特·盖洛教授和乐克·蒙塔格尼埃将教授主持一次关于艾滋病问题的科学专题座谈会。

评价该例句:好评差评指正

La quatrième partie est un essai du professeur Luc Sels qui traite l'écart au niveau des carrières de l'objectif de l'égalité entre les sexes.

第四部是Luc Sels 博士的一篇论文,从性别角度探讨了职业差距。

评价该例句:好评差评指正

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册的漫画中的两册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成三部曲。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième position est occupée encore par le dernier oeuvre de Luc Besson. Avec une chute de -13%, l’aventure de Arthur a calculé 2737783 entrées.

第二名仍旧由贝松新片《亚瑟与迷你王国2》幅只有-13%,本片累计票房273万7783人次,但是本片口碑不尽人意,后劲令人堪忧。

评价该例句:好评差评指正

Cette manifestation était coprésidée par Luc-Marie Gnacadja, Ministre béninois de l'environnement, du logement et du développement urbain, et Olav Kjorven, Secrétaire d'État norvégien au développement international.

这次活动由贝宁环境、住房和城市发展部部长Luc-Marie Gnacadja先生和挪威国际发展国务秘书Olav Kjorven先生共同主持。

评价该例句:好评差评指正

Aurore est un drame biographique cinématographique québécois réalisé par Luc Dionne et sorti en 2005. Un autre film du même nom a déjà été produit en 1951.

加拿大自传电影《晨曦中的女孩》于2005年上映。这之前还有一部同名电影于1951年上映。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur Luc Joseph Okio du Congo a rendu compte des travaux du Groupe de travail spécial sur la prévention et le règlement des conflits en Afrique.

刚果的吕克·约瑟夫·奥基奥大使汇报了预防和解决非洲冲突特设工作组的活动。

评价该例句:好评差评指正

Cette manifestation était coprésidée par M. Luc-Marie Gnacadja, Ministre béninois de l'environnement, de l'habitat et de l'urbanisme et par M. Olav Kjorven, Secrétaire d'État norvégien au développement international.

这次活动由贝宁环境、住房和城市发展部长Luc-Marie Gnacadja先生和挪威国际发展国务秘书Olav Kjorven先生共同主持。

评价该例句:好评差评指正

En réalité, Luc Oursel semble être le fruit d'un compromis entre ceux qui voulaient la rupture brutale avec Anne Lauvergeon et ceux qui demandaient une certaine continuité avec sa stratégie.

事实上,选择他更像是矛盾双方妥协达成的一个结果,一方对安妮·洛韦蓉强烈不满,而另一方则希望延续安妮以前定下的发展策略。

评价该例句:好评差评指正

"Il s'agit d'un jeune du quartier qui a des difficultés psychologiques et qui n'a jamais eu d'autres revendications que de vouloir mettre fin à ses jours", a confirmé Luc Chatel.

他是这个地区一个有心里问题的年轻人,除了自杀没有其它想法,", Luc Chatel确实了这个消息。

评价该例句:好评差评指正

Le 1er single est baptisé L'Amour est un soleil et a été composé par Luc Plamandon, preuve qu'elle n'a pas oublié le bien que lui a fait Notre Dame de Paris...

所以很希望这样一张好碟,不要被湮没,更不要被错过,只是里面全是法文的解说,我不懂,还是留给懂法文的吧!

评价该例句:好评差评指正

Le président Nicolas Sarkozy a répété que le voile intégral constituait une "atteinte à la dignité des femmes", a précisé Luc Chatel devant la presse à l'issue du conseil des ministres.

法国政府发言人吕克.夏岱尔相关的新闻发布会上说,法国总统萨科齐认为穆斯林面纱与罩袍有损于妇女的尊严。

评价该例句:好评差评指正

"Je rappelle les risques encourus : trois ans de prison, 9 000 euros d' amende", a mis en garde Luc Chatel lors d'une conférence de presse convoquée en urgence au ministère.

教育部紧急召开的新闻发布会上,吕克·沙泰勒警告说:“我提醒此类犯罪的风险:三年监禁,九千欧元的罚款”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


才貌双全, 才能, 才能(人的), 才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢, 才气横溢的作品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Oh, Luc! Comment puis-je vous remercier?

哦,Luc! 该怎么感谢

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Ça va bien, et toi, Luc ?

一 挺好,

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Salut, je m'appelle Luc. Je suis photographe.

嗨,Luc是一名摄影师。

评价该例句:好评差评指正
别笑!是法语学习书

Tu veux aller voir le film de Luc Besson ?

A :想去看.贝松电影吗?

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Son frère Luc et son cousin Guy ont aussi leurs cadeaux.

她弟弟和表弟纪也都得到了礼物。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

C'est un film de Luc Besson, un de ses premiers.

这部电影是初期作品之一。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Le chat, que les autres appellent Luc, a treize ans cette année.

猫,其他人叫他今年13岁。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

2002, c'est l'apogée pour Luc Besson.

2002年是·贝松巅峰时期。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Quand je passe devant un cinéma, je vois un de mes amis, Luc.

经过一家电影院时,看到一个朋友,

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je suis avec Nicolas Dubois ou plutôt Luc Dassier sur le plateau des flammes de Paris.

和Nicolas Dubois或者更确切地说是《巴黎之火》Luc Dassier坐在一起。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Une femme 1 : On a bien mangé au mariage de Luc et Sophie!

和苏菲婚礼上们吃得很好!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Europe midi, Luc Verdier. Bonjour à tous. Au sommaire d’Europe midi...... le froid polaire arrive !

是Europe midiLuc Verdier。大家早上好。极寒到来了!

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

C'est un grand parc ! Je n'ai pas trouvé le restaurant pour le déjeuner avec Luc.

那是一个很大花园!没有找到和吃饭餐厅

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Merci, fermez bien votre portière, Luc.

谢谢,关门,Luc

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

C'est d'ailleurs ce que clame le seul candidat déclaré pour le prochain congrès : Le député Luc Carvounas.

这也是下一届会议唯一公布候选人——议员Luc Carvounas所要求

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

De grands paroliers ont écrit pour elle: le Québécois Luc Plamondon, et les Français Eddy Marnay et Jean-Jacques Goldman.

魁北-普拉蒙多,法国人埃迪-马奈和让-雅-戈德曼。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Mais non, c'est une façon parler. Ah, voilà Paul et Luc.

但是不行,这是谈话办法。那是Paul和Luc

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il a été réalisé par Luc Besson, que vous connaissez peut-être pour les films Léon, le Cinquième Élément ou Lucy.

影片由Luc Besson导演完成,们也许知道他,他电影有《Léon》《le Cinquième Élément》《Lucy》。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Luc Hoube et moi sommes allés dans un boîte de nuit, et nous sommes rentrés à cinq heures du matin.

乌布和去了夜总会,们早上五点回来

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


才艺, 才智, 才智、能力超乎常人的人, 才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接