有奖纠错
| 划词

La Rapporteuse spéciale a également visité le centre de détention de Laval, au Québec.

特别报告员还访察了魁北克拉瓦拘押中心。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Canada a présenté un rapport sur un cours de toponymie organisé par l'Université Laval au Québec (Canada), consacré notamment à la normalisation internationale.

大代表汇报了大魁北克Laval大学举办一期名学培训班,这期培训班除其他外还涉及国际标准化问题。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport de la Division francophone (document de travail no 19) traitait de la base de données sur les exonymes, de la mise à jour du site Web, du financement des activités de la Division par l'Agence de la francophonie et du cours d'introduction à la toponymie de M. Dorion de l'Université Laval (Canada), devenu désormais cours d'initiation en ligne.

法语分部报告、第19号工作文件报告了外来语名数据库、网址维持、讲法语国家机构对分部活动资助和“名导论”课(拉瓦大学,多里翁先生),现在已发展为网络培训课。

评价该例句:好评差评指正

Voir le communiqué de presse de la Commission européenne intitulé «La Commission adopte une décision ordonnant à Tetra Laval de céder sa participation dans Sidel».

见欧盟委员会新闻稿“委员会通过了要求Tetra Laval公司放弃Sidel公司股权决定”。

评价该例句:好评差评指正

Eaton Corporation a été couronnée de succès Vickers, Moog, Alfa Laval, Najaf, et d'autres fois les marques bien connues dans le sud-ouest au niveau du proxy.

公司已成功获得伊顿威格士、穆格、阿法拉福等著名西南区一级代理权。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette affaire, Tetra Laval, l'acquéreur, occupait une position dominante sur le marché des emballages en carton alors que Sidel, l'entreprise acquise, était le principal fournisseur sur le marché connexe des emballages en plastique PET.

在这一案中,发现合并方公司Tetra Laval在纸皮包装系列产市场中占有优先位,而被收购公司Sidel在对应聚酯(塑料)包装系列市场占支配位。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, dans la mesure où les clients de Tetra Laval étaient souvent liés par des accords d'achat exclusif à long terme, la nouvelle entité serait en position idéale pour inciter ses clients à acheter non seulement des emballages en carton, mais aussi des emballages plastiques.

因此,于Tetra Laval公司有着被长期专卖协定所锁住、依赖它顾客群体,合并后实体将享有优越位,诱导这些顾客不仅购买纸包装系列,同时也购买聚酯包装系列。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale a visité le centre de détention de Laval et s'est entretenue avec un ressortissant du Costa Rica, un ressortissant de Haïti et un ressortissant du Pakistan qui lui ont exposé leur cas et les raisons pour lesquelles ils se trouvaient dans cette situation.

特别报告员访察了拉瓦拘押中心并与一名哥斯达黎人、一名海人和一名巴基斯坦人进行了谈话,他们介绍了个人情况,如造成他们这种处境原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tararer, Tarasconnais, tarasovite, taraspite, tarasque, tarassis, taratata, taraud, taraudage, taraudant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年3

Sa femme est transportée à l'hôpital de Laval.

他的妻子被送往拉瓦尔医院

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7

La ville de 50 000 habitants, Laval, est considérée comme calme.

拥有 50,000 名居民的拉瓦尔市被认为是平静的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8

Mécontents, les syndicats agricoles poursuivent le blocus des installations du groupe à Laval.

农业工会对此表示不满,继续组织在拉瓦尔的设施

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Ma formation elle s'est faite dans une école hôtelière à Laval, dans la Mayenne.

我的培训是在马耶讷地区拉瓦尔的一所酒店学校完成的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9

Aujourd'hui Emmanuel Macron avait donc choisi un collège de Laval, dans l'ouest de la France.

今天,埃马纽埃尔·马克龙择了法国西部拉瓦尔的一所大学。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7

Nous serons en direct de l'une d'elles, à Laval, en Mayenne, avec P.-E.Cally.

我们将在马耶讷的拉瓦尔与P.-E.Cally一起从其中一个现场直播。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9

P.-F.Martin-Laval: Ils mettent tout en haut de leur quête la connerie.

- P.-F.Martin-Laval:他们把废话放在他们追求的最重要位置。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2025年2

Tiens, il lui a envoyé des images d'un PSG Laval où il s'en était pris trois, pion Rousseau.

瞧,他给他发了一张 PSG Laval 的照片,他在照片中对战了卢梭的三个棋子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7

E.Tran Nguyen: C'est l'une des mairies qui a répondu à cet appel, Laval, où vous êtes, P.-E.Cally.

- E.Tran Nguyen:是市政厅之一接听了这个电话,拉瓦尔你在哪里,P.-E.Cally。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

Dans ce magasin de Laval, le nombre de boissons fermentées en rayon a été multiplié par 4 en quelques années.

- 在这家 Laval 商店货架上的发酵饮料数量在短短几年内翻了两番。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3

L'hôpital de Laval indique ce soir... - Les bandes téléphoniques permettront aux enquêteurs de reconstituer l'historique des appels et la prise en charge d'Alice.

拉瓦尔医院今晚表示... - 电话录音将使调查人员能够重建爱丽丝的通话记录和护理。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Comme je trouve ce laptop très beau, je suis allé dans votre magasin de Laval pour en acheter un, mais le commis m'a dit que vous ne vendiez pas de produits Apple, pourquoi ?

因为我觉得这台笔记本非常漂亮,所以我去你们拉瓦尔的店里买了一台。但店员告诉我你不卖苹果产品,为什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8

A Laval, la fermeture répétée des urgences la nuit ont conduit les syndicats à déposer un signalement auprès du procureur de la République pour mise en danger du personnel et de la population.

- 在拉瓦尔夜间紧急情况的反复关闭导致工会向检察官提交一份报告,称其危及工作人员和民众。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9

En ce moment, au Théâtre de Paris, P.-F.Martin-Laval incarne le roi Arthur de " Spamalot" , la comédie musicale des Python que l'ancien membre des Robin des Bois a pris tant de plaisir à adapter.

- 目前,在巴黎剧院,P.-F.马丁-拉瓦尔在“Spamalot”中扮演亚瑟王,这是罗宾汉的前成员非常乐于改编的蟒蛇音乐剧。

评价该例句:好评差评指正
presse conference

Mme Anglade : Ah! oui, ils seront partout, ils seront partout. D'ailleurs, on a des députés aussi en Outaouais, quand même, je ne veux pas… Outaouais, en Montérégie, à Laval, mais ils seront dans toutes les régions du Québec.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11

Le message de Laval n'arrivera jamais, officiellement pour raisons techniques.

- 正式出于技术原因,来自拉瓦尔的消息永远不会到达。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taré, tarentais, tarente, tarentelle, tarentule, tarer, taret, tarfacé, targe, target,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接