有奖纠错
| 划词

Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi.

“快回到位子上去,小弗朗兹,不然们可不等你了。”

评价该例句:好评差评指正

Dans tout ?a, mon pauvre Franz, ce n’est pas encore toi le plus coupable.

……可怜的弗朗茨,形成一切这一切,责任最大的并不是你。

评价该例句:好评差评指正

Dans tout ça, mon pauvre Franz, ce n’est pas encore toi le plus coupable.

所有这些,可怜的弗朗兹最大的责任不在你。

评价该例句:好评差评指正

Je ne te gronderai pas, mon petit Franz, tu dois être assez puni... voilà ce que c’est.

不指责你,的小弗朗茨你可能受够了处分……事情就是

评价该例句:好评差评指正

Je ne te gronderai pas, mon petit Franz, tu dois être assez puni... voilà ce que c'est.

也不责备你,小弗郎士,你自己一定够难受的了这就是了。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadrice Judith Bahemuka (Kenya) et M. Franz Perrez (Suisse) sont également intervenus lors de la séance de clôture.

Judith Bahemuka大使(肯尼亚)和Franz Perrez先生(瑞士)也在会议闭幕式上致

评价该例句:好评差评指正

Dans tout ?a, mon pauvre Franz, ce n'est pas encore toi le plus coupable.Nous avons tous notre bonne part de reproches à nous faire.

……’不过,可怜的小弗郎士也并不是你一个人的过错,们大家都有许多地方应该责备自己呢。

评价该例句:好评差评指正

Selon le nouveau ministre conservateur de la défense, Franz Josef Jung, en visite à Paris, l'Allemagne attend également des "éclaircissements" de la part des Etats-Unis.

根据正在访的新任国防部长观察员弗杭兹-绕赛福-荣的观点,德国也等待着美国方面的“澄清”。

评价该例句:好评差评指正

Il souhaitera peut-être également élire Mme Judith Mbula Bahemuka (Kenya) au poste de président et M. Franz Xaver Perrez (Suisse) au poste de rapporteur de sa sixième session.

论坛还不妨选举朱迪思·姆布拉·海穆卡女士(肯尼亚)为论坛第六届会议主席,弗朗兹·扎维尔·佩雷先生(瑞士)为报告员。

评价该例句:好评差评指正

Pour reprendre les paroles éloquentes de Franz Fanon, elles ont un héritage commun de par leur passé colonial : « Si vous le désirez, prenez-la, la liberté de mourir de faim ».

弗朗茨·法农令人震撼的话来说,殖民历史给他们留下了一个共同遗产:“果你想要,就请拿去吧:饿死的自由”。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil souhaite exprimer sa profonde gratitude aux membres du Groupe d'experts des méthodes, à ses Présidents (M. Gylvan Meira Filho et M. Jean-Jacques Becker) et à ses Vice-Présidents (M. Jean Jacques Becker et M. Franz Tattenbach Capra) pour la qualité des conseils et de l'appui qu'ils lui ont fournis ainsi que pour les importantes contributions des auteurs des études préliminaires et du public.

理事会希望对方法题专门小组成员及其主席(Gylvan Meira Filho先生和Jean Jacques Becker先生)和副主席(Jean Jacques Becker先生和Franz Tattenbach Capra先生)提供出色的咨询和支持以及对专家(书面材料审评员)和公众提供的宝贵投入表示深切的感谢。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence a convenu de créer un groupe de contact qui serait présidé par M. Franz Perrez (Suisse) pour examiner les dispositions institutionnelles à prendre pour la période intersessions, y compris celles nécessaires pour les futurs travaux sur les nouvelles questions de politique générale, en tenant compte des observations faites en plénière Un représentant, intervenant au nom d'un groupe d'organisations industrielles, a suggéré que lors de l'élaboration du programme de travail de toute réunion intersessions, il faudrait s'attacher à accroître la visibilité des informations communiquées par les parties prenantes ainsi que l'accès à celles-ci, notamment au niveau régional.

化管大会商定成立一个由Franz Perrez先生(瑞士)担任主席的接触小组,以讨论闭会期间的体制安排,包括关于新出现政策题的未来工作所需的体制安排,同时考虑全体会议期间的评论意见。 一位代表一组工业组织发言的代表建议,在为任何闭会期间会议编制工作方案时,应该考虑提高来自各利益攸关方、尤其是区域一级利益攸关方的资料的可见度和可获得性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


螯合效应, 螯合作用, 螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(上)

Moi, je m'appelle Franz. Tu es français ?

我呢,我叫弗朗兹你是法国人吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Lui, né Heinrich Franz, en Autriche, est arrivé à Paris en 1900.

他,出生海因里希 弗朗茨1900年来巴黎。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais, dit Franz à Albert, les bandits corses qui se trouvent dans son équipage ?

“但是,”弗兰兹说道,“科西喜强盗和他的船员混一起,这件事你又怎么解释呢?”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il se lie d'amitié avec le peintre Eugène Delacroix, le compositeur Franz Liszt.

他与画家欧仁·德拉克洛瓦和作曲家弗朗茨·李斯特成为朋友。

评价该例句:好评差评指正
都德合集

« Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi. »

“快点回到座位上,我的小弗朗茨;我们就要始上课。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien, dit Franz, en ce cas, au Colisée !

吧,那么,”弗兰兹说,“我们到斗兽场去吧。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tailleur pour dames dans le nouveau quartier de l'Opéra, Heinrich Franz est d'ailleurs devenu Henry François.

新京剧街上给女士做衣服的裁缝,海因里希 弗朗茨成为另一个亨 弗朗索瓦。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

312 mètres de fer qui ont plus d'une fois fait lever les yeux du jeune Heinrich Franz.

312米的铁塔让年轻的海因里希 弗朗茨抬眼看

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voulez-vous que je répare ce tort ? demanda Franz.

“要我来替你弥补一下吗?”弗兰兹问道

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Franz avait plusieurs lettres à écrire en France, il abandonna donc pour toute la journée la voiture à Albert.

他已派人到爱根狄诺戏院去定一个包厢;弗兰兹因为有封信要写,把马车全天都给阿尔贝独享

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Giovanni obéit. Franz prit la torche et entra dans le souterrain, suivi de Gaetano.

琪奥尼遵命照办。弗兰兹拿着火把走进下岩洞,后面跟着盖太诺。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien, Albert, demanda Franz à son compagnon, êtes-vous toujours disposé à aller au Colisée par les boulevards extérieurs ?

“唉,阿尔贝,”弗兰兹问他的同伴,“你还要从环城马路兜到斗兽场去吗?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et quand aurons-nous la réponse ? demanda Franz.

“我们什么时候才能知道呢?”弗兰兹问道

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! mon cher, dit Franz en se retournant, tandis qu’Albert continuait de lorgner, en vérité vous êtes par trop difficile.

“我的朋友,”弗兰兹转过脸来对他说,而阿尔贝则仍旧用他的望远镜看戏院里的每一个包厢,“你似乎已决心不称赞一声,你这个人真的也太难讨。”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

(Lettre à Franz Liszt) Entre 1838 et 1847, Chopin partage sa vie avec l'écrivaine Georges Sand, qu'il a rencontrée à Paris.

(致弗朗茨·李斯特的信)1838年至1847年间,肖邦巴黎与作家乔治·桑相识,并一起生活。

评价该例句:好评差评指正
Reportage international, France, Afrique et culture

Le comédien allemand Franz Rogowski lui prête son mystère et sa douceur.

德国演员弗朗茨·罗戈夫斯基 (Franz Rogowski) 赋予他神秘和甜美。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Franz Krieger, notre pilote, il a tenté de faire un looping sous un tunnel ferroviaire, pam!

- 弗朗茨·克里格,我们的飞行员,他试图铁路隧道下盘旋,pam!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Albert regarda Franz en homme auquel on fait une réponse qui lui paraît incompréhensible.

阿尔贝望着弗兰兹,象是不懂这句回答是什么意思似的。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais la calèche et les chevaux ? dit Franz.

“但那车和马怎么办呢?”弗兰兹说道

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le lendemain Franz se réveilla le premier, et, aussitôt réveillé, sonna.

第二天早晨,弗兰兹先醒,他一醒来就拉铃叫人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


傲慢的, 傲慢的(人), 傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接