有奖纠错
| 划词

La faculté d'études centreuropéennes de l'Université Constantin le philosophe de Nitra assure des programmes d'éducation et de formation pour les enseignants des écoles primaires et secondaires dont le hongrois est la langue d'enseignement, ainsi que d'autres établissements d'éducation et de formation s'adressant à la minorité hongroise.

位于尼特拉的Constantine the Philosopher大学的中欧研究系为以匈语为教学语言的中学和小学教师,以及其他匈少数民族教育和培训机构的教师提供教育和培训项目。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens également à mentionner nos deux collègues si appréciés du Secrétariat qui nous ont quittés, Constantin Stavropoulos, de la Grèce, et Bernardo Zuleta, du Venezuela.

我还要提到秘书位已和我们永别的可敬的兄弟希腊的康斯坦丁·斯塔夫罗普洛斯和委内瑞拉的贝纳多尔·苏莱塔。

评价该例句:好评差评指正

M. CONSTANTIN (Roumanie) dit qu'au cours des deux dernières années, le fonctionnement de l'ONUDI s'est amélioré de façon appréciable grâce aux efforts consentis par le Directeur général et par le personnel de l'Organisation, dont les activités ont été rationalisées et réorientées.

CONSTANTIN先生(罗马尼亚)说,在过中,由于总干事和其工作人员的努力工发组织的运作已取得了很大的改进,本组织的活动得到精简,重点也作了调整。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, je tiens à rappeler les contributions inestimables de deux de mes prédécesseurs en tant que Représentants spéciaux du Secrétaire général pour le droit de la mer, les regrettés Constantin Stavropoulos de la Grèce et Bernardo Zuleta de la Colombie.

在这方面,我想回顾作为秘书长海洋法问题特别代表的我的位前任,即希腊的已故康斯坦丁·斯塔夫罗普洛斯和哥伦比亚的已故贝尔纳多·苏莱塔所作的宝贵贡献。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rabiot, rabioter, rabique, râble, râblé, râbler, râblure, rabonnir, raborteuse, rabot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第

Saint Benoît II, en matière de sépulture, a résisté à Constantin Pogonat.

“圣伯世在丧葬问题上曾违抗君士坦丁·波戈纳。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Constantin : Ah là là ! Mais c'est dingue ça !

哎唷!但是这就奇怪了!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Constantin : Ah ben dis donc ! Je suis bluffé là !

不得不说!我被那个骗了!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le prélat passa à l’état moral de l’Empire romain, sous les empereurs du siècle de Constantin.

他转到君士坦丁时代诸皇帝治下罗马帝国的精神状态

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Billie : Mark Constantin... il est ethnologue.

马克-康斯坦丁... 他是一位民族学家。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Billie : Euh… je cherche... des informations… sur Mark Constantin... ethnologue ?

呃......我在找......马克-康斯坦丁......民族学家的资料?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les chrétiens, dont fait partie l'empereur Constantin au début du IVe siècle, traquent donc sans relâche cette secte rivale.

基督徒,包括四世纪初的君士坦丁皇帝,无情地追捕这个敌对的教派。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Billie : C'était très intéressant... euh, Mark Constantin vit à Paris ?

这很有意思......呃,马克-康斯坦丁住在

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

En Europe, on t'aurait depuis longtemps condamnée au bûcher, soupira Constantin.

皇帝哼了一声,“像她这样的,在欧洲早被烧死了

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Qu'il en soit donc ainsi, dit Constantin à Sphrantzès. Mettez-la à l'épreuve.

“那好,”君士坦丁对法扎兰说,“先试试吧。”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Cette historienne de l’art nous conduit vers un autre site de Montmartre, la place Constantin-Pecqueur.

这位艺术史学家将我们带到了蒙马特的另一个地点,康斯坦丁-佩奎尔广场。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Constantin examina encore une fois minutieusement le cerveau, il était en parfait état et ne présentait aucune trace de blessure ou de fêlure.

君士坦丁再次仔细观察袋中的大脑,发现它十分完整,没有什么破裂和损伤。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Billie : Euh… au Forum des images... le film Artistes Africains à Paris, c'était un documentaire de Mark Constantin ! ! !

呃......在图像论坛上......电影《非洲艺术家在》,是马克-康斯坦丁的纪录!!

评价该例句:好评差评指正
奥赛博物馆

Ce bas-relief en bronze de Constantin Menier saisit le mouvement des métallurgistes qui remuent le minerai chauffé à haute température pour produire du fer.

康斯坦丁·梅尼耶 的铜质浅浮雕作品,捕捉了工人在高温中将矿石炼成铁的动作。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Constantin détourna son regard et leva les yeux au plafond, comme si ceux-ci pouvaient transpercer les murs et contempler quelque chose s'élevant lentement à l'horizon.

皇帝把目光从袋子里的大脑上移开,抬头向斜上方的墙壁望去,仿佛透过墙壁看到了某个巨大的东西正在天边冉冉升起。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Rassemblant ses pensées, Constantin XI Paléologue repoussa devant lui la pile de cartes des défenses de la cité, il resserra sa robe violette et attendit en silence.

君士坦丁十一世暂时收回思绪,推开面前的一堆城防图,裹紧紫袍,静静等待着。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Enfin les Preuses chrétiennes : on trouve d'abord Hélène, ancienne courtisane ou amante de l'Empereur, devenue Impératrice romaine et mère de l'Empereur Constantin, qui aurait découvert les saintes reliques de la Passion du Christ à Jérusalem.

最后,基督教的女伟人:我们首先说海伦,她是皇帝的前情人或当时的情人,后来成为罗马皇后和君士坦丁皇帝的母亲据说君士坦丁皇帝在耶路撒冷发现了基督受难的圣物。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le corps frissonnant de peur, elle baissa les yeux, mais Constantin XI remarqua dans ceux-ci une lueur fiévreuse, de laquelle sourdaient une excitation et une attente qu'on ne voyait que rarement chez les gens de sa condition.

她双目低垂,浑身颤抖,但君士坦丁注意到,她的眼睛像得了热病似的发着光,透出一种她那个阶层的人很少见的兴奋与期待。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il avait oublié l'histoire de la sorcière. Contrairement à son père Manuel II et à son grand frère Jean VIII, Constantin était un pragmatique : il savait que ceux qui ne s'en remettaient qu'aux miracles finissaient généralement par mourir sans sépulture.

那个女巫的事他几乎已忘到脑后,与父亲曼埃尔世和哥哥约翰八世不同,他更现实一些,知道把一切托付给奇迹的人最终大多死无葬身之地。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et si elles ne font plus l'objet d'aucun culte depuis l'empereur Constantin, on les  associe quand-même volontiers à un signe divin.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rabougrir, rabougrissement, rabouiller, rabouilleur, raboutage, rabouter, raboutir, rabrouement, rabrouer, racade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接