有奖纠错
| 划词

Il y a un peu plus d'un mois, l'anarchiste Emile Cottin a tiré sur Clemenceau sans l'atteindre et, jugé sur-le-champ, il a été condamné à mort.

月前,无政府主义者埃米尔·科曾持枪行刺克莱蒙总理,但

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent, déterger, détériorant, détérioration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

De 1906 à 1909, il devient Ministre de la Guerre de Clemenceau.

从1906年到1909年 他成为了克里孟梭战争部部长

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les accrochages se multiplient, et Clemenceau renforce l'armée.

冲突克里孟梭加强了军队。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Peut-être qu'on surnomme Clemenceau " le Tigre" , mais là le tigre, il est assis sur une bombe à retardement.

克里孟梭也许被称为 " 老虎" ,但他身上却埋着一颗定时炸弹。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Clemenceau de la même manière, se donnait systématiquement 24 heures avant de donner des ordres.

克列孟梭以同样方式,在发号施令前24时系统地给了自己。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Georges Clemenceau était un homme d'État français et  chef du gouvernement au début des années 1900.

想象一下,我给你举个例子,你通过了考试。这门考试对你来说非常重要。你对自己说:" 果我错过了它,果我错过了它,这将是我一个很大刹车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Est-ce la fin de la PJ telle que l'avait conçue Clemenceau pour lutter contre la criminalité?

这是克莱孟梭为打击犯罪而设计 PJ 终结吗?

评价该例句:好评差评指正
L'édito d'Etienne Gernelle

Il a un illustre prédécesseur, au ministère de l'Intérieur, Georges Clemenceau, qui était comme lui, Vendéen.

他有一位杰出前任,内政部部长乔治·克列孟梭 (Georges Clemenceau)和他一样,来自旺代。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

A 21h10, le film " Clemenceau, la force d'aimer" , avec P.Arditi et E.Caen, d'après le roman de N.Saint-Cricq.

晚上 9 点 10 分,由 P.Arditi 和 E.Caen 主电影《克列孟梭力量》根 N.Saint-Cricq 说改编。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Rien à voir, si vous voulez avec la responsabilité, par exemple, qu’a eue Clemenceau pendant la guerre de 14-18.

果你愿意话,没有什么可做,例克列孟梭在14-18战争期间责任。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Clemenceau a su parfaitement s'identifier à la Nation en montant toutes les semaines, en première ligne dans les tranchées.

克列孟梭能够通过每周在战壕前线上空,与国家完美认同。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Donc à l'époque il n'y a aucun dreyfusard ou antidreyfusard, tout le monde est convaincu, même des gens comme Jaurès ou Clemenceau.

所以当时没有德雷福斯派或反德雷福斯派,每个人都被说服了,甚至像让·饶勒斯或乔治·克里孟梭这样人也是

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dès 1917, Georges Clemenceau l'affirme : Nous entrons alors dans une société motorisée, qui se déplace énormément : plus vite, plus loin, et plus souvent.

早在1917年,乔治·克列孟梭就断言:我们进入到了一个机动化社会,它发展得更快,更远,而且更频繁。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

George Clemenceau essaie alors de transformer radicalement le métier : il veut créer des " fonctionnaires de l'ordre judiciaire" , nommés et rétribués à 100% par l'État.

乔治·克列孟梭随后试图从根本上改变这个职业:他想建立“司法秩序公务员”这一职业,100%由国家任命和支付薪水。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En France, il faut attendre le 23 avril 1919 pour que le Parlement, grâce à Georges Clemenceau, écoute les travailleurs, et adopte la journée de travail de 8 heures.

在法国,直到 1919 年 4 月 23 日在议会上,多亏了乔治·克莱蒙听取了工人意见,并通过了 8 时工作日。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Face à cette mobilisation, impossible de faire l'autruche : le 17 mars, Clemenceau, qui vient d'être nommé ministre de l'intérieur le 14, va à la rencontre des grévistes.

面对这种动员,政府不可能逃避:3 月 17 日,于14 日刚被任命为内政部长克里孟梭去会见了罢工者。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est une citation de l'homme d'État français Georges  Clemenceau, il a dit tout simplement : « Il n'y a qu'un moyen d'échouer, c'est d'abandonner avant  d'avoir réussi » .

这是法国政治家乔治·克列孟梭一句话,他很简单地说:“失败只有一种方法,那就是在成功之前放弃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Après son malaise, il était cette semaine de retour sur scène au théâtre mais aussi dans un magistral " Clemenceau" sur France 2. Lui aussi a vécu au coeur d'un tourbillon depuis plusieurs années.

在身体不适之后,本周他又回到了剧院舞台,而且还在法国二台上了精彩克列孟梭。多年来,他也生活在旋风中心。

评价该例句:好评差评指正
Livres & Vous

Le mot intellectuel est presque inventé par Clemenceau

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

« C'est immense, cette chose-là » , s'exclame Georges Clemenceau, qui co-dirige le journal.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré, déterrement, déterrer, déterreur, détersif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接