有奖纠错
| 划词

On s'est prononcé en faveur du nouveau nom proposé pour le CAC.

有人赞成拟议为行政协调取的新名称。

评价该例句:好评差评指正

La réflexion qu'a menée le CAC sur certaines de ces questions est résumée ci-après.

下面是行政协调对这些问题的一些想法。

评价该例句:好评差评指正

Sous-Comité des estimations et projections démographiques du CAC.

行政协调人口预测

评价该例句:好评差评指正

Le secrétaire du CAC a participé aux débats.

行政协调的秘书参加了讨论。

评价该例句:好评差评指正

Le CAC a adopté une déclaration sur la question.

行政协调通过了关于这个问题的声明。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du CAC approuvent l'esprit de cette recommandation.

行政协调成员赞同这一建议的大致要点。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a porté ce problème à l'attention du CAC.

已将此问题提交行政协调注意

评价该例句:好评差评指正

L'existence d'un mécanisme comme le Sous-Comité du CAC était nécessaire.

行政协调/海洋沿海区等一类机制的存在是需要的。”

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil examine le projet de budget-programme et fait des recommandations au CAC.

理事应审议方案概算,并就此向行政协调提出建议。

评价该例句:好评差评指正

Les directives seront intégrées aux Principes directeurs concernant la gestion administrative du CAC.

该准则将被纳入《行政协调行政管理准则》。

评价该例句:好评差评指正

Voir les Notes d'orientation du CAC sur le renforcement des capacités, p.

行政协调《关于能力建设指导说明》,第1页。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les délégations ont pris note de la restructuration actuelle du CAC.

代表们还注意到行政协调系统正在进行改

评价该例句:好评差评指正

Les sections I et II du présent rapport décrivent les principales conclusions arrêtées par le CAC.

本报告第一第二节说明行政协调为何处理这个问题获致的广泛结论。

评价该例句:好评差评指正

Le Corps commun a examiné les mesures prises par le CAC dans le domaine de l'information.

联合检查审查了行政协调在信息方面采取的措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a poursuivi activement sa coopération avec d'autres organes subsidiaires du CAC.

继续与行政协调其他附属机构积极进行合作

评价该例句:好评差评指正

Le volet statistique de la classification-programme du CAC (rapport de la Division de statistique).

行政协调分类方案的统部分(统 司的报告)。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport de la session a été présenté au Comité administratif de coordination (CAC).

这次议的报告已提交给行政协调(行政协调)。

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP participe activement aux efforts de restructuration du Comité administratif de coordination (CAC).

人口基金已积极参加行政协调(行政协调)的改工作。

评价该例句:好评差评指正

Ce « nouveau » secrétariat fournira un appui intégré au CAC et à ses comités de haut niveau.

这个“新的”秘书处预期将为行政协调及其高级别提供综合支助。

评价该例句:好评差评指正

On a noté que le CAC était une composante essentielle du système des Nations Unies.

有人表示,行政协调是联合国系统必不可少的一个构成单位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解, 低温生物学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Alors c'est bon, on est dans le CAC 40 ?

那么,我们进CAC 40了吗?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

BlagCorporation vient d'entrer au CAC 40 mais cache, malgré tout, quelques difficultés .

笑话公刚刚进入了法国CAC 40股市指数,但仍隐藏着一些困难。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

La culture ne sera pas la même dans une grande entreprise du CAC 40 ou dans une petite start-up.

在法国,CAC40(指法国最大的40个上市企业)大型企业公和小型初创企业的文化不同。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Tiens, on a découvert qu’en France il n’y avait aucune femme à la présidence d’une société du CAC 40…

我们发现,在法国的CAC 40公有女性总裁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211合集

Ceux du CAC 40 ont reçu 7,9 millions d'euros en moyenne.

CAC 40 的人平均获得 790 万欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

Hier, le CAC 40 a même battu tous les records, à 7582 points.

昨天,CAC 40 甚至打破了所有记,达到 7,582 点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

80 % des profits réalisés par les entreprises du CAC 40 sont réalisés à l'étranger.

- CAC 40 公 80% 的利润来自国外。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211合集

A.-S.Lapix: Les rémunérations des patrons du CAC 40 ont atteint des records historiques l'an dernier.

- A.-S.Lapix:去CAC 40老板的薪酬创下了历史纪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

Le luxe, donc, moteur du CAC 40. Pour la valeur d'Hermès, plus 39 % depuis le début de l'année.

- 因此,奢侈品是 CAC 40 的驱动力。爱马仕的价值自初以来增加了 39%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224合集

On est environ sur 10 à 15 fois la rémunération totale moyenne d'un président du CAC 40. C'est complètement disproportionné.

- 我们大约是CAC 40总裁平均总薪酬的10到15倍。这是完全不相称的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Il est plus facile de s'en prendre à eux qu'à de grosses sociétés du CAC 40 qui ont des dizaines d'années de sécurité.

- 攻击它们比拥有数十安全性的大型 CAC 40 公更容易。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233合集

L'an dernier, les entreprises françaises du CAC 40 ont racheté pour près de 24 milliards d'euros - A.-S.Lapix: Comment réagissent ceux pour qui travailler 2 ans de plus est particulièrement difficile?

CAC 40 的法国公以近 240 亿欧元回购 - A.-S.Lapix:那些再工作 2 特别困难的人有何反应?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On a aujourd'hui, je crois, neuf entreprises sur dix dans le CAC 40 qui ont une direction développement durable souvent rattachée à la direction générale. Donc, la bonne nouvelle aujourd'hui c'est que tout le monde fait du développement durable.

我相信今天,大约有90%的CAC 40指数的公都有一个可持续发展部门,通常隶属于总经理办公室。所以,今天的好消息是,每个人都在做可持续发展的工作。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20206合集

Cette charge ne vient pas au hasard ce lundi quand Oxfam publie un rapport sur les dividendes que versent les entreprises françaises du CAC 40 à leurs actionnaires, ils auraient augmenté de 70% entre 2009 et 2018..

本周一乐施会发布一份关于法国 CAC 40 公向其股东支付的股息的报告时,这项收费并非偶然,他们将在 2009 至 2018 期间增加 70%。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Depuis la dissolution de l'Assemblée nationale en juin dernier, le CAC 40 – l'indice phare de la bourse de Paris qui par définition, regroupe les 40 plus grandes entreprises de la place – a perdu près de 10%.

自去 6 国民议会解散以来,CAC 40(巴黎证券交易所的旗舰指数, 顾名思义,包括市场上最大的 40 家公)下跌了近 10%。

评价该例句:好评差评指正
Splash

Et puis cela permettrait-il d'augmenter les salaires les plus bas dans le CAC 40 ?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233合集

Seulement certaines entreprises du CAC 40, selon B.Le Maire.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20232合集

En France, les entreprises du CAC 40 ne connaissent pas la crise.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202410合集

Tous actionnaires chez ceux qu'ils appellent nos amis du CAC 40.

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Donc en fait là tu vois, On est devant un grand groupe du CAC 40.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋, 低租金住房,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接