有奖纠错
| 划词

Deux jours après son union, Napoléon Bonaparte partira rejoindre son commandement à Nice.

(……)新婚两天后,拿破仑•波拿巴随即出发去尼斯接管军队。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette mesure n’est jamais entrée en vigueur et en 1802 Bonaparte l’annule.

但此项措施从未生效,波拿巴在1802年将其取消。

评价该例句:好评差评指正

Bonaparte était pour lui, comme pour tous les Italiens libéraux, le César de la liberté.

他眼中波拿巴,和所有开明派意大人眼中提倡“自由”凯撒无异。

评价该例句:好评差评指正

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算西班牙波旁家族,并将王位传给他哥哥约瑟夫·波拿马

评价该例句:好评差评指正

Il était pas mal quand même. Il était jeune là ? Bonaparte, franchissant les Alpes de Jacques-Louis David.

他还是挺帅。他那候还很年轻吧...波拿巴...翻越阿尔卑斯山...由雅克.路易.大卫创作。

评价该例句:好评差评指正

« dans la victoire, vous méritez Champagne, dans la défaite, vous avez besoin de elle »--- Napoleon Bonaparte

您应该得到香槟作为奖赏,而失败你需要它来一醉方休。

评价该例句:好评差评指正

Abandonnant son armée à Kléber, Bonaparte quittera l'Egypet, accourra à paris où il saura profiter de la confusion. En quelques jours, il aura triomphé de l'opposition.

波拿巴把军队交给了克莱贝尔,离开了埃及,赶到了巴黎,他在巴黎充分用混乱局势。在几天之内就击败了反对者。"

评价该例句:好评差评指正

Sous la Seconde République (1848-1852), le président de la République était élu pour un mandat de quatre ans, au suffrage universel direct : il n'y en eut qu'un seul, Louis-Napoléon Bonaparte.

在法兰西第二共和国(1848-1852)历史上,仅有过一位总统,那就是路易-拿破仑-波拿巴。总统任期四年,有全民直选产生。

评价该例句:好评差评指正

Près de neuf mois après la mort du célèbre couturier, le 1er juin dernier, Pierre Bergé a décidé de se séparer du décor qui ornait leurs appartements rue Bonaparte et rue de Babylone.

在著名装大师圣罗兰去世将近九个月后,6月1日,皮埃尔.贝尔热决定和他们位于马街和巴比伦街公寓里装饰分开。

评价该例句:好评差评指正

Il partageait cet intérêt avec son amie Marie Bonaparte, celle-là même qui a été la première traductrice de ses œuvres et qui a beaucoup fait pour diffuser ses écrits, en France en particulier.

他同朋友玛丽.波拿巴一起分享这一嗜好她甚至是他作品第一个译者,而且为了传播他著作做了许多事,尤其是在法国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倍降号, 倍角, 倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

Mme Cottard, voyant qu’on était encore loin du coin de la rue Bonaparte où le conducteur devait l’arrêter, écouta son cœur qui lui conseillait d’autres paroles.

说完看离波拿巴特街角还远,车夫一时还停不了车,她的心又启发她讲了另外一些话。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sauf qu'il le laisse pas faire, le Bonaparte !

波拿巴什么也不做!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pourtant, Bolivar ne franchira jamais cette ligne, refusant de se transformer en Bonaparte américain.

然而,玻利瓦尔永远不会越过这条线,拒绝将自己变成美国的波拿巴

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Pourquoi Paris n’a-t-il pas osé souffler, sous Bonaparte ?

为什么巴黎在波拿巴统治下竟大气也不敢出呢?

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Hé ! peut-on appeler du bonheur, le sort de Bonaparte ?

嘿!波拿巴的一生,能够用好运气解释吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sans Bonaparte, cet homme exercerait sans doute une autre fonction.

没有博纳帕特这个人应该做其事。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et à la fin, Napoléon Bonaparte qui prend le pouvoir.

,掌权的拿破仑·波拿巴

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’est le nombre fatal de Bonaparte.

决定波拿巴命运的数字

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Caroline Bonaparte, la plus jeune sœur de Napoléon, et la reine consort de Milan, en raffole.

拿破仑最小的妹妹、米兰王卡罗琳·波拿巴(Caroline Bonaparte)非常喜欢它。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Lorsque la Révolution française éclate, le lieutenant Bonaparte a dix-neuf ans.

当法国大革命爆发时,波拿巴中尉年仅19岁。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

De la part de Bonaparte, ou du moins de son parti.

拿破仑或至的党羽。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1852, Louis-Napoléon Bonaparte devient Empereur et décide de lancer les travaux.

1852年,路易-拿破仑·波拿巴成为皇帝并决定启动这项改建工程。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vous avez dans le premier cas Bonaparte et dans le second Iturbide.

波拿巴前一种例子,伊土比德一种例子。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Afin de le comparer avec l'ADN des descendants de la famille Bonaparte.

为了和博纳帕特家族裔的DNA进行比对

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Redouté par l’instable Directoire, Bonaparte est envoyé en campagne en Italie puis en Egypte.

不稳定的督政府对感到忌惮,于派往意大利和埃及战场。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Napoléon Bonaparte, Louis XIV, Molière, j'imagine que tu connais ces personnages historiques français.

拿破仑·波拿巴路易十四、莫里哀,我想你应该知道这些法国历史人物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La France, elle, récupère la Louisiane que Napoléon Bonaparte vendra vingt ans plus tard.

法国则在二十年收回了路易斯安那。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Mais Napoléon Bonaparte revient sur cette mesure et légalise l'esclavage le 20 mai 1802.

但拿破仑·波拿巴推翻了这一措施,于1802年5月20日将奴隶制合法化。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est le deuxième enfant du couple Buonaparte, Bonaparte, qui en aura huit au total.

波拿巴夫妇的第二个孩子,波拿巴们总共有八个孩子。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Tout cela ne te fût pas arrivé sous Bonaparte, dit Falcoz avec des yeux brillants de courroux et de regret.

“要拿破仑统治下,这一切都不会落在你的头上”法尔考兹说,放光,闪烁着愤怒和遗憾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倍增级, 倍增器, 倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接