Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.
空中客车(又称空中巴士),是世界先进民航飞机制造。
Le même jour dans la soirée, un avion de la compagnie belge Sabena Airbus A.300 transportant 176 passagers de Bruxelles essuya des tirs de mitrailleuse à partir de la Réserve naturelle de Rukoko, tout près de l'aéroport international de Bujumbura.
同日晚上,从布鲁塞尔起飞一架载有176名乘客比利时航空A 300型空中客车就在布琼布拉国际机场附近遭到自鲁科科自然保护区发来机枪扫射。
M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : Je voudrais tout d'abord, à la suite de l'accident d'un Airbus d'American Airlines survenu le 12 novembre à New York, exprimer la profonde sympathie et les sincères condoléances du Cameroun aux Gouvernements des États-Unis et de la République dominicaine, ainsi qu'à leurs peuples respectifs.
贝林加-埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):首先,我要就11月12日美国航空空中客车坠毁事故向美利坚合众国人民和多米尼加共和国人民表达喀麦隆深切同情和哀悼。
Compte tenu de tous les éléments de fait concernant l'acquisition d'avions neufs par la KAC, le Comité conclut que l'achat d'une nouvelle flotte d'Airbus était une décision commerciale indépendante prise par la compagnie en vue de se doter d'appareils plus perfectionnés et de profiter d'une conjoncture favorable.
在考虑了科航购飞机所有事实情况之后,小组认为,采购空中客车飞机机队决定是科航一项独立商业决定,目是用更好技术更机队,并利用有利商业条件。
Le Comité estime que la décision prise par la KAC de vendre le simulateur 767 était une décision commerciale indépendante, liée aux décisions commerciales indépendantes prises par la KAC de vendre les appareils Boeing 767 qui lui restaient et d'acheter une nouvelle flotte d'appareils Airbus comme on l'expose de façon plus détaillée aux paragraphes 134 à 143 ci-dessous.
小组认为,如下文第134-143段较详细说明所述,科航出售767飞行模拟器决定是与该出售剩余波767飞机并购一批空中客车飞机独立商业决定有关一项独立商业决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。