Ne parlez pas aux inconnus dans la rue .
在路上不要和人说话。
Elle s'est fait aborder par un inconnu.
有人上前与她交谈。
Les chiens ont braillé en apercevant l'étranger .
狗发现人后就叫了起来。
On se sent contraint quand il y a des étrangers.
有人在的时候大家觉得很拘束。
Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert a l'inconnu ?
我漫步在大街上,心儿向人打开?
Il est abordé par un inconnu.
有人过来同他攀谈。
Dites-moi...Vous aimez sentir le contact du corps de quelqu'un contre vous ?
译文 告诉我…… 你喜欢感受与人的身体接触吗?
Eh poupée, tu couches à poil ou en pyjama ?
(人:)哎小妞,你是光着身子睡觉还是穿着睡衣?
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对于法国还是对于摩洛哥的精英阶层,他都不是什么人。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
不好意思,请问你会拥吻人吗?不会?那么,我自我介绍下。
L'intolérance, c'est le rejet de l'étranger, de celui qui vient d'ailleurs, qui est différent.
不容忍就是拒绝人、来自其他地方的人以及那些与之不同者。
Dans le travail, tout contact avec des personnes étrangères sera favorisé, de même que les voyages.
工作中,今天和人甚至些旅行者打交道会很。
Des barrières non tarifaires et peu hospitalières continuent de nous claquer la porte au nez.
称之为“非关税壁垒”的冷漠的人继续当着我们的面关上了大门。
Que ceux d'entre nous qui maltraitent les enfants - parents, clergé ou étrangers - cessent!
希望我们中间虐待儿童的人——无论是父母、神职人员或人——停止虐待行为。
Surprises par l'apparition de cet inconnu, les jeunes filles se rhabillent en hâte et s'envolent dans le ciel.
人的出现使仙女们吃了惊,她们急忙穿上自己的衣服,腾空而去。
Pourquoi quand je souris aux gens ils ne me font pas pareil? - Parce que nous sommes plus en Italie.
为什么当我对人微笑的时候他们不再对我抱以相同的微笑了? -因为你已经走出了意大利.
O. C. a demandé aux inconnus de l'attendre car il était le seul à savoir où se trouvait l'argent.
O.C.让这些人等待,因为只有丈夫知道钱款藏在哪里。
Pour cet étranger, les appels méprisables du Président Ahmadinejad à la destruction d'Israël ne sont que des mots.
对这位人来说,内贾德总统卑鄙地呼吁摧毁以色列,只是说说而已。
S'il s'agit d'un mariage patrilocal, l'épouse devra aller vivre chez les parents de son mari, parmi des étrangers.
在实行女方婚后须居住在男方家中这习俗的地方,新娘必须住在丈夫家中,与人共同活。
Tous avaient été victimes de violences sexuelles, 53,2 % de la part de parents, 38,46 % de la part d'étrangers.
他们所有人都受过性虐待,其中53.2%受到亲属的性虐待,38.46%受到人的性虐待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas le droit de parler à des inconnus.
不能跟陌生人说话的。
Et le bonhomme s’en alla sans souffler mot.
陌生人没有说什么就走了。
En général, on vouvoie quelqu'un qu'on ne connaît pas.
通常,们对陌生人称您。
Mais Aïcha n’a pas fermé la porte. Elle observe l’inconnu.
但爱莎没有关门。她在观察那个陌生人。
L’inconnu refusa, prétextant qu’il ne resterait pas longtemps.
陌生人拒绝了,借口说他呆不久。
Et ceci, qu’est-ce que c’est ? reprit l’étranger.
“这又是什么?”那陌生人问。
Enfin, oui, une certaine distance avec les inconnus.
总之,是的,与陌生人保一定距离。
Mon perroquet m'a toujours dit de ne pas parler aux étrangers.
的鹦鹉总是告诉不要和陌生人说话。
Il peut s'agir de parler à des inconnus dans des lieux publics.
它可以是与陌生人在公共场所的对话。
Aucun étranger n’entrait dans la maison de la rue Plumet.
卜吕梅街的那所房子从没有陌生人进去过。
Et, pendant que sa bouche remerciait la Thénardier, toute sa petite âme remerciait le voyageur.
她嘴在谢德纳第大娘的同时,整个小心灵却在谢那陌生人。
Et nous n'étions jamais les mêmes, ces inconnus magnifiques.
们,这些了不起的陌生人,从来都不一样。
Une autre chose, c'est de ne pas tutoyer ceux que tu ne connais pas.
另一件事情就是不要用“你”来称呼陌生人。
Un étranger qui ne veut pas dire son nom.
“一个陌生人,他不愿意说出他的姓名。”
En parlant ainsi, il tendait à l’étranger les trois billets de banque.
他这样说着,同时把那三张钞票伸向那陌生人。
L’étranger demanda de sa voix grave s’il pouvait entrer et se joindre à la fête.
这个陌生人用低沉的声音问是否能进来,加入节日。
Tu es dans un avion avec un étranger à côté de toi.
你在飞机上,旁边有一个陌生人。
Il semblait demander quelque chose à l'homme qui hocha la tête sans sourire et répondit à voix basse.
他好像在向陌生人询问什么事情,陌生人没有笑容地摇摇头,压低声音作了回答。
C'est la première fois qu'il accepte d'emmener un étranger avec lui pour acheter ces insectes.
这是他第一次同意带一个陌生人去买这些昆虫。
Ces dernières paroles justifiaient les pressentiments des colons.
陌生人说的最后一句话证明移民们的猜测是正确的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释