有奖纠错
| 划词

Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.

她朗诵了一首诗歌情感。

评价该例句:好评差评指正

La formulation de cette idée est difficile.

这个思想很难

评价该例句:好评差评指正

Il a de la peine à s'exprimer.

有困难。

评价该例句:好评差评指正

Comment exprimer le remerciement et la réponse aux remerciements?

怎样谢意和答谢?

评价该例句:好评差评指正

Comment dire la date et le mois?

怎样和月份?

评价该例句:好评差评指正

Comment dire les saisons et le temps?

怎样季节与天气?

评价该例句:好评差评指正

Les légendes expriment des rêves des gens.

传说们的梦想。

评价该例句:好评差评指正

Savez-vous exprimer la façon de paiement ?

您会付款的方式

评价该例句:好评差评指正

Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.

自由自己的权力万岁。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您我衷心的感谢。

评价该例句:好评差评指正

Il s'exprime mieux oralement que par écrit.

他口头比书面的强。

评价该例句:好评差评指正

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地了他的思想。

评价该例句:好评差评指正

Communication Savez-vous exprimer vos points de vue ?

您会自己的看法

评价该例句:好评差评指正

Je n’ai jamais formulé tout cela aussi clairement.

我以往从未如此清楚的过。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est l'expression la plus correcte ?

哪种方式是最正确的?

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à vous exprimer ma reconnaissance.

我谨向您我的感激之情。

评价该例句:好评差评指正

La ferveur patriotique doit être canalisée de manière rationnelle.

爱国热情应当通过理性方式

评价该例句:好评差评指正

L’expression de celles qui font semblant de ne pas comprendre.

感觉无法理解的方式。

评价该例句:好评差评指正

Je me sens une responsabilité, le devoir de m’exprimer, je n’y peux rien!

我感到一种责任,自我的责任!

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas d'une expression de méfiance, mais plutôt de confiance absolue.

这不是不信任,而是完全的信任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antidysentérique, antiéblouissant, antiéblouissement, antiéconomique, antiécume, antiédrite, antiélectron, antiélectrostatique, antiémétique, antiémeute,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

C'est un mot qui à la fois exprime le manque et le désir.

这是一个既表达缺乏又表达渴望的词。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

La loi est l'expression de la volonté générale.

法律是公意的表达

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Comprendre des expressions en français, c'est très important parce que les Français adorent en utiliser.

理解法语中的表达非常重,因为法国人喜欢使表达

评价该例句:好评差评指正
ohlala法语练习

Et pour dire c'est difficile ? Nous avons aussi des expressions amusantes.

表达“难”呢?法语里也有一些有趣的表达

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Il le montre pas dans ses gestes.

也不动作表达

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est notre façon de vous dire merci.

这是我们表达谢意的方式。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听初级

Écrivez en lettres les expressions avec les chiffres que vous entendez.

听到的数字表达

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Du coup, je n'ai pas forcément pu m'exprimer.

所以我不一定能够表达自己。

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

Je crois qu'on est sur de l'expression de soi.

我想这是关于自我表达

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Par exemple quand on fait passer l’examen de l’expression orale aux étudiants.

例如当学生口语表达考试时。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Écoutez et complétez le tableau avec ces expressions.

听并这些表达完成这个表格。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Se cachent une intelligence et un sens de la formule.

蕴藏着智慧和表达能力。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'expression est passée dans la langue courante.

这个表达已经成为常语。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Ils sont l'expression d'une génération plus que celle d'une collectivité urbaine.

它们是一代人的表达,而不是一个城市社区的表达

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Tout le monde a exprimé son opinion.

每个人都表达了他们的意见。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça, c'est pour exprimer son exaspération, son agacement.

这是为了表达他的愤怒、烦恼。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elles représentaient des scènes maritimes et sentimentales.

画上表达的是海上的抒情情景。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ron exprima sa compassion par un grognement.

罗恩咆哮着表达了他的同情。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

L'expression « progrès techniques » recouvre deux réalités différentes.

“技术进步”这个表达包含两个不同的事实。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors que la période devrait être au recueillement et au respect.

应该在这段时间沉思和表达尊重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antifluorescent, antifolique, antifongique, antiforme, antifoyer, antifraude, antifriction, antifumée, antifungique, anti-g,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接