有奖纠错
| 划词

La production locale de riz, de pommes de terre et d'oignons subit la concurrence des produits subventionnés exportés par d'autres pays.

生产稻米、土豆和面临其它国家此类产品补贴竞争。

评价该例句:好评差评指正

La locomotive, dirigée par le bras d'un mécanicien anglais et chauffée de houille anglaise, lançait sa fumée sur les plantations de caféiers, de muscadiers, de girofliers, de poivriers rouges.

火车喷烟雾掠过一片片种植园上空。那儿种有棉花、也有咖啡;有豆、也有和红胡椒。在一丛棕榈树树梢上,缭绕着冉冉上升烟雾。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


垂直接缝, 垂直截面厚度, 垂直力, 垂直面射界, 垂直瞄准, 垂直偏差, 垂直起降飞机, 垂直起落, 垂直起落飞机, 垂直起落机场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Coupe les bulbes des oignons verts avec les racines et place-les dans un verre d'eau toute la nuit.

鳞茎起切开,放在杯水里过夜。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On trouve même des poireaux de la taille d'un téléphone !

我们甚至能见到手机大小

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Là on est avec de l'ail, un ail sauvage, qu'on appelle l'ail des vignes.

这个就熊葱,野生,我们把它叫做熊葱。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

J'essaie de faire des tailles régulières, même longueur.

我尝试切比较规则,切成相同长度段。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je vais faire des petits soufflets confits de poireau.

我会做些小泡芙。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Pareil, je vais débarrasser mon échalote ciselée dans un petit récipient.

同样,我会在个小容器中放入切碎

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Mon bouquet garni, c'est du vert de poireau avec du thym, des queues de persil, du laurier...que je vais mettre dedans.

包,这绿色部分、百里香、欧芹尾巴以及月桂组成

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va prendre en premier les oignons nouveaux, on va prendre la partie bien verte.

我们先取点新,取用绿色那部分。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je vais faire comme une purée de poireau dans le fond de l'assiette à la verveine.

其实,我会在盘子底部做种用香蜂草调味泥。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Puis j’y ajoute : l’ail, les échalotes, 1 c à c de pâte de crevettes.

大蒜,,1汤匙虾酱。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je mets l'ail et l'échalote presqu'à la fin car mes champignons sont bien cuits.

我几乎在最后加入大蒜和,因为我蘑菇煮得很好。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans la farce, les mêmes ingrédients mélangés à du porc, du veau, des oignons, du persil et de l'échalote.

在馅中,配猪肉,小牛肉,洋葱,欧芹和混合起来

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Surtout pas jeter le verre de poireau, ça peut servir à faire un fond, un bouillon de légumes, un potage aussi, pourquoi pas.

尤其不能扔掉叶子,我们可以用它来制作汤汁,来制作蔬菜汤,浓汤也可以,为什么不呢,对吧?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Dans les rayons de ce supermarché, nous prenons des pieds de porc et une bavette marinée à l'échalote. Direction une autre enseigne.

在这家超市货架上,我们拿了猪脚和用腌制围兜。前往另个品牌。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

A côté on prépare un mélange de chèvre, de noisettes concassées, un peu de cébette hachée finement, de l'huile d'olive, du sel et du poivre.

在旁边,我们混入山羊奶酪、碎榛子、少量切碎、橄榄油、盐还有胡椒粉。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je les ai remplacées par des tagliatelles de seiche que j'ai cuits dans un bouillon à base d'oignons, de civettes, de coquillages, pour récupérer un maximum de goût.

我准备用墨鱼干面条来代替,放在由洋葱、和贝类熬制高汤中煮,以获取最大味道。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous êtes pas obligés d'en mettre. Vous êtes pas obligés d'en mettre, c'est par goût. Parce que j'aime ça Bien hacher l'ail, je vais réserver et je vais ciseler mon échalote.

你没有必要必须加入它,据你自己口味来决定。因为我喜欢它,所以我要切碎大蒜,加入大蒜,我现在要切我了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Juste après je vais prendre le temps de faire un bouquet garni avec un peu de vert de poireau, du laurier, du thym, du persil, et on va refermer le tout avec de la ficelle.

随后我要花时间用绿色、月桂叶、百里香、欧芹来,制作调味香,用细绳将它们包在起。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il nous faut de l'oignon, un bel oignon, une gousse d'ail, un beau bouquet garni, de l'emmental fraîchement râpé, du sel, du poivre et un bon morceau de beurre, pour faire colorer nos oignons. Mais attention !

我们需要洋葱,个漂亮洋葱,头大蒜,捆好,新鲜磨碎瑞士干酪,盐,胡椒粉和小块黄油,用来为洋葱着色。但要当心!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


垂直纹理, 垂直稳态, 垂直线, 垂直震动, 垂直轴, 垂足, 垂足曲面, , , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接