Cette prédisposition de la part de tous est stimulante et enrichissante, et c'est la clef d'un Conseil efficace.
大的这种禀性令人耳目一,也让人从中有所获益,是让安理会能够有所建树的一个关键。
Le représentant de l'Union africaine a dit que le rapport sur l'Afrique présentait une analyse technique enrichissante et approfondie des politiques mises en œuvre par les gouvernements africains pour attirer l'IED, y compris les politiques de privatisation et de déréglementation.
非洲联盟代表说,非洲报告对非洲国政府采取的吸收外资的政策进行了令人耳目一的详尽的技术分析,这些政策也包括私有化和放宽管制的政策。
La question que posent beaucoup d'entre vous et beaucoup de gens de l'extérieur est celle de savoir si les Etats membres et les ministres de l'environnement - en tant que dépositaires des préoccupations de nos sociétés en matière de durabilité de l'environnement - peuvent vraiment changer les choses.
许多在此与会的人士、以及那些场外人士会提出的问题是:各成员国和各国环境部长—作为各不同社会维护环境可持续性的代言人—能否真正给我们带来令人耳目一的变化?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un monde où nous sommes constamment exposés sur tiktok, instagram et autres médias sociaux, où nous nous efforçons constamment d'être le centre d'attention, il est rafraîchissant d'avoir quelqu'un qui aime écouter plus qu'il n'aime parler.
在个我们不断暴露在tiktok、instagram 和其他社交媒体上,我们不断努力成为关注中心的世界里,有个爱听多于爱说的人令人耳目。
Mais l’immobilité qui l’avait précédée la faisait se détacher avec la netteté cristalline, l’imprévu quasi malicieux de ces phrases par lesquelles le piano, silencieux jusque-là, réplique, au moment voulu, au violoncelle qu’on vient d’entendre, dans un concerto de Mozart.
但是,在它以前的那个状态使它显得突出,使它象钢琴上的乐句那样清脆晶莹,十分巧妙地令人耳目,就好比在莫扎特的协奏曲中,直沉默的钢琴按规定的刻接替了刚才演奏的大提琴。