有奖纠错
| 划词

En matière de santé, la situation des enfants, telle que rapportée par le PNUD, est caractérisée par un taux de mortalité infantile élevé (127 pour 1 000 naissances vivantes), une couverture vaccinale globalement faible et une malnutrition protéino-énergétique due à l'insécurité alimentaire.

在卫生方面,如同联合国开发计划署的报告中指出的一样,儿童状况的特征是高婴儿死亡率(每1 000例活产死127人),接种率普遍很低,食物的不安全造成蛋白质能量营养不

评价该例句:好评差评指正

Les variétés de riz à croissance rapide, riches en protéines et résistant aux mauvaises herbes, aux nuisibles et aux maladies, initialement semées dans sept pays pilotes d'Afrique, dont le Bénin, la Gambie, la Guinée, le Mali et le Togo, ont été étendues à l'Ouganda, à la République-Unie de Tanzanie et au Rwanda.

在七个非洲试点国家,包括贝宁、冈比亚、几亚、马里和多哥开始种植的蛋白质丰富、出杂草、对虫害和疾病有抵抗力并且增长快速的水稻品种,已经推广到乌干达、卢旺达和坦桑尼亚联合共和国。

评价该例句:好评差评指正

L'une de ces composante est le projet "Un repas pour chaque enfant", relatif à l'apport de compléments alimentaires pour les enfants de moins de deux ans, les femmes enceintes et les mères allaitantes. L'objet de ce projet est de prévenir les retards de croissance et les dommages de la malnutrition liés aux carences en calories, protéines et micronutriments (vitamines A, fer, zinc) parmi les enfants de moins de deux ans et d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes et allaitantes par un changement des pratiques et habitudes culturelles en matière d'allaitement maternel et d'alimentation des jeunes enfants.

这是一种联合行动策略,包含以下容:“为儿童添加食品”方案――为2岁以下的儿童、孕妇和哺乳母亲添加食品,旨在防止2岁以下的儿童因缺乏能量、蛋白质、微量营养素(维生素A、铁、锌)而发展缓慢和营养不,以及通过改变对幼儿的哺乳和喂养行为和文化模式,提供孕妇和哺乳妇女的营养状况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物, 除去(役畜的)蹄铁, 除去包裹的封铅, 除去被覆物, 除去绷带, 除去冰箱内的霜, 除去尘土, 除去挡风玻璃上的水汽, 除去的, 除去地雷雷管, 除去地雷撞针, 除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接