Il y a lieu de s'inquiéter de ce que les terroristes s'intéressent aux armes biologiques.
令人震惊的是,恐怖分子对生物武器发生了兴趣。
Ce pétrole a pu avoir subi une biodégradation ou d'autres changements abiotiques qui risquent de créer une fausse empreinte par comparaison avec les concentrations d'hydrocarbures décelées dans les échantillons de sédiments et de poissons.
收集的石油可能已发生生物降解其他无机变化,在与沉淀物和鱼类标本
发现的碳氢化合物浓度进行比较时有可能产生错误指纹。
Si, comme prévu, les rendements des cultures dans le monde devaient diminuer par suite de modifications des systèmes physique et biologique liées au climat, il risquerait d'en résulter une aggravation de la faim et de la pauvreté.
如果像预测的那样,由于物理和生物系统发生与气候相关的变化而导致全球作物产量下降,那么很可能引起更多的饥饿和贫困现象。
Si, comme prévu, les rendements des cultures dans le monde devaient diminuer par suite de modifications des systèmes physique et biologique liées au climat, il risquerait d'en résulter une aggravation de la faim et de la pauvreté.
如果像预测的那样,由于物理和生物系统发生与气候相关的变化而导致全球作物产量下降,那么很可能引起更多的饥饿和贫困现象。
Néanmoins, des quantités mesurables de résidus se trouvent encore dans l'eau et les sédiments des rivières où, pourtant, les conditions qui prédominent permettent la dégradation anaérobie, le seul mode de dégradation biotique que l'on connaisse pour le chlordécone.
然而河水和泥沙仍然可以测出十氯酮的残留物,泥沙
的厌氧条件使十氯酮能够发生生物降解,而这是惟一已知的十氯酮生物降解情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。