有奖纠错
| 划词

L’AOC garantie également des méthodes de production.

AOC 也担保葡萄酒的方法

评价该例句:好评差评指正

Les femmes n'ont souvent pas accès aux nouvelles méthodes de production.

妇女往往无法利用新的方法

评价该例句:好评差评指正

Les autres méthodes de production de substances perfluoroalkyliques sont la télomérisation et l'oligomérisation.

其他的全氟烃基化物质方法有调聚反应低聚反应。

评价该例句:好评差评指正

Le patron a trouvé une méthode pour augmenter la productivité.

老板找种提高率的方法

评价该例句:好评差评指正

Les produits et les méthodes de production écologiques ouvrent de nouvelles perspectives aux pays en développement.

善待环境的产品方法给发展中国家带来新的机遇。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, un grand nombre de terres agricoles faisaient l'objet de méthodes de production traditionnelles ou «alternatives».

然而,大量的农田目前仍然使用传统的或者“备选的”方法

评价该例句:好评差评指正

Divers procédés permettent de produire de l'eau lourde.

重水可以通过多种方法

评价该例句:好评差评指正

Des technologies et des méthodes de production nouvelles seront adoptées et les relations commerciales s'en trouveront modifiées.

将会推出新的技术方法,贸易关系也会受影响。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, l'Inde défend l'inclusion de certains produits écologiques mais pas sur la base des procédés et méthodes de production.

例如,印度主张列入些无害环境产品,尽管不是以加方法为依据。

评价该例句:好评差评指正

La méthode retenue pour produire de l'énergie est d'une importance capitale si l'on veut améliorer le milieu urbain.

采用何种方法能源是改善城市环境的关键因素。

评价该例句:好评差评指正

La recherche destinée à développer de nouvelles techniques et méthodes de production pour les plus pauvres manque cruellement de fonds.

用于研究穷人可以使用的新技术方法的资金严重不足。

评价该例句:好评差评指正

Un autre aspect important du projet est l'adoption de moyens de fabrication et de transformation portant moins atteinte à l'environnement.

该项目的另个重要方面是引进更多无害环境的方法

评价该例句:好评差评指正

Des augmentations de 50 à 100 % de la production agricole sont assez fréquentes dans la plupart des systèmes de production non classiques.

大多数的备选方法获得50%至100%的增产是平常事。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est jamais facile de changer les produits de base et les méthodes traditionnelles de production, mais nous en comprenons l'urgence.

改变传统商品方法从来都不是件容易的事,但我们懂得形势的紧迫性。

评价该例句:好评差评指正

L'ISG mentionne leur utilité pour la production de l'agent VX par l'une des méthodes qui a été étudiée par l'Iraq.

小组指出,用据悉伊拉克曾研究过的方法VX毒剂时,用得上上述化学品。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit dans une large mesure d'une approche descendante en termes de méthodologie et de décision durant le processus de production.

过程的方法决策方面,这种办法很大程度上是自上而下的。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, un accent initial sur les choix de production plus propres et sans frais ou à bas prix serait utile.

在这方面,开始先着重“无成本”“低成本”清洁方法不无助益。

评价该例句:好评差评指正

Afin de passer à l'industrialisation durable, il est essentiel d'avoir accès à des techniques de production plus propres et de les utiliser.

在推进可持续业化的过程中,获得使用更为清洁的技术方法至关重要。

评价该例句:好评差评指正

De façon générale, les produits, les services et les méthodes de production écologiques suscitent un intérêt accru, car ce sont des marchés d'avenir.

总的来说,对有益于环境的产品、服务方法兴趣高涨,因为它们是未来的战略市场。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de critères fondés sur les procédés et les méthodes de production dans le contexte des échanges internationaux a des implications très diverses.

在国际贸易中使用以方法为根据的标准引起各种问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ils ne sont plus que quatre à fabriquer traditionnellement.

现在只有四个人是在传统

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il commence déjà à adapter ses méthodes de production.

他已经开始调整他的

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

D. Il a identifié une nouvelle façon de produire de la laine.

D. 他找到了羊毛的新

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Le juste-à-temps, à la base, c'est une méthode utilisée dans l'industrie, dans la production, dans la logistique, mais on peut l'utiliser pour l'apprentissage.

“即时”,起初是于工业、、后勤的,但我们也可以于学习上。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Et voici la seule bouteille que j'ai trouvée vantant une huile d'olive produite par " pression" , quand toutes les autres utilisent la méthode de l'extraction.

这是我发现的瓶橄榄油是“压榨”的,而其他所有的橄榄油都是提取的的。

评价该例句:好评差评指正
科学

Le mieux, ce serait peut-être encore de trouver une façon de produire toute notre énergie, sans faire de déchets, mais pour l'instant, c'est encore difficile à imaginer.

最好的办法可能仍然是找到我们所有的能源,但不造成浪费, 但就目前而言,这仍然很难想象。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Espaces d'inventivité et de créativité, ils sont des alternatives réelles et concrètes qui donnent la possibilité à des personnes de retrouver une autonomie alimentaire et d’en définir les modes de production.

创造性和创造性的空间,它们是真实和具体的替代品,让人们有机会重新获得食物自主权,并定义其

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接