有奖纠错
| 划词

Une usine de fabrication de verre située sur la route internationale de Taanayel a été détruite.

Taanayel国际公路上的一家被炸毁。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 98 silicium, le fer ci-dessous 0,025, dans la pratique, atelier de céramique, le verre, et tout frit.

硅98以上,铁0.025以下,实用于陶瓷,熔块等。

评价该例句:好评差评指正

L'attaque lancée contre la verrerie de Maliban, à Ta'nayil, a provoqué la destruction totale de six camions et blessé sept personnes.

导弹击中位于Ta'nayil的Maliban,六部货运卡车被炸毁,七

评价该例句:好评差评指正

Guangzhou verre rouge art, est un professionnel de production et de transformation des usines, une énorme somme d'argent et des techniques de pointe.

广州一家专业生产和加工的家,资金雄厚,工艺精巧。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a estimé en outre que les attaques directes contre les réservoirs de stockage de fioul et les stations essence, ainsi que des usines comme l'usine de verre de Maliban, l'installation de fabrication de plastique de Sai El-Deen et la laiterie Liban Lait, parmi d'autres, avaient aggravé les risques de pollution par des agents chimiques des sources, des terres arables et de l'air, et constituaient une menace directe pour la santé des habitants du Liban.

另外,委员会还认为,对燃油储罐和加油站以及对Maliban、Sai EL-Deen塑料和Liban Lait奶制品等工所进行的直接攻击,增加了化学污染的威胁,而且可能已经致使水资源、可耕地和空气到污染,对黎巴嫩民的健康造成直接威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采访首脑会议, 采访新闻, 采访一位名作家, 采风, 采购, 采购的东西, 采购的食物, 采购业务, 采购员, 采光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le rassemblement avait pris par la rue de la Verrerie.

队伍进了玻璃厂街。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il se trouva que, rue de la Verrerie, ils passèrent devant la porte de Courfeyrac.

进入玻璃厂街,他们从古费拉克门前

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20234月合集

Dans cette commune de 10 000 habitants, le redémarrage de la verrerie rassure.

在这拥有 10,000 名居民玻璃厂重启令人安心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

E.Tran Nguyen: La verrerie Arc France arrête à nouveau 2 de ses fours, seulement quelques semaines après les avoir rallumés.

- E.Tran Nguyen:Arc France 玻璃厂再次关闭其 2 熔炉,仅在将它们重新打开几周后。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

J’y songe, il faut que tu saches mon adresse, il peut arriver des choses, on ne sait pas, je demeure chez cet ami appelé Courfeyrac, rue de la Verrerie, numéro 16.

“我想起来了,你应当知道我住址,也许会发生什么事,谁也不知道。我住在那叫古费拉克朋友家里,玻璃厂街十六号。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采集花粉, 采集牡蛎, 采集能量, 采集时间, 采集珍珠, 采集植物, 采胶工, 采金人, 采景, 采掘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接