有奖纠错
| 划词

Je déteste les devinettes.

我讨厌猜谜

评价该例句:好评差评指正

Les enfants jouent aux devinettes.

孩子们在玩猜谜游戏。

评价该例句:好评差评指正

Des matériels didactiques, tels que questionnaire, dossier, site Web, vidéo, etc., ont été conçus pour promouvoir un tel choix.

为了强调这一不择,开发了诸如猜谜、折叠式小册子、网站、盘资料。

评价该例句:好评差评指正

Combien de temps faut-il pour dire : « Je comprends la volonté de la communauté internationale, mon régime et moi allons tout mettre sur la table, à votre intention », et non pas jouer aux devinettes, créer des commissions, promulguer des décrets, adopter des lois qui auraient dû l'être des années auparavant et qui le sont tout d'un coup le jour où le Conseil se réunit.

需要多少时间才说:“我理解国际意志,我和我政权向你们和盘托出”,并且不玩“猜谜游戏”,不建立委员,不颁布法令,不在我们开时候突然颁布本应该数年前颁布法律。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


à l'abri de, à l'affût de, à l'aide de, à l'aise, à l'amiable, à l'approche de, à l'appui, à l'appui de, à l'arraché, à l'arrière-plan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expression orale 3

Une femme: On joue aux devinettes?

们来猜谜

评价该例句:好评差评指正
黎使命 Mission Paris

Morgane ! Elle est bonne en énigmes !

莫甘娜!她很擅长猜谜语!

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Oh! J'ai très bien compris, fit le petit prince, mais pourquoi parles-tu toujours par énigmes ?

“啊!很明白你的意思。”小王子说,“但你为什么说话总像让人猜谜语似的?”

评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

Le hérisson et le putois continuèrent leur chemin, rencontrant une belette et une taupe qui jouaient aux devinettes.

刺猬和臭鼬继续赶路,遇到黄鼠狼和鼹鼠在猜谜

评价该例句:好评差评指正
黎使命 Mission Paris

Edmond : Je ne sais pas… Ah ! J'ai une idée : Morgane ! Elle est bonne en énigmes !

道......啊,有个主意:莫甘娜!她很擅长猜谜语!

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Pardonnez-moi, mais je ne suis pas très douée pour les devinettes, alors si vous aviez un petit indice de plus, je vous en serais infiniment reconnaissante.

“请您原谅,很擅长玩猜谜游戏。如果您能多给一点点线索,们一定会感激尽。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


à l'entour, à l'entour de, à l'envers, à l'envi, à l'envi de, à l'époque, à l'épreuve de, à l'étouffée, à l'exclusion de, à l'exil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接