有奖纠错
| 划词

Elle part toute seule.

离开。

评价该例句:好评差评指正

Je vais prendre l'avion toute seule.

我将乘坐飞机。

评价该例句:好评差评指正

Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.

他不能忍受思考.

评价该例句:好评差评指正

Il aime rester seul dans un trou de la montagne.

他喜欢待在山洞里。

评价该例句:好评差评指正

Tu préfères partir en voyage seul ou en groupe?

你喜欢旅行还是组团游?

评价该例句:好评差评指正

Il n’a droit qu’a une seule tentative pour lire la formule magique.

他没有阅读魔法咒语的能力。

评价该例句:好评差评指正

Préférez-vous travailler seul ou en groupe ?

你是喜欢工作还是团队工作?

评价该例句:好评差评指正

Le coeur qui brise, à cause il a vecu tout seul.

心在碎,因为它在生活。

评价该例句:好评差评指正

Aujoud'hui est mon quarantième jour de voyager seul en France.

今天是我在法国旅行的第四十天。

评价该例句:好评差评指正

Elle se promène dans les rues,observant les gens,parlant aux chats.

在街道散步,观察路,和猫咪说话。

评价该例句:好评差评指正

Les mains se lâchent et voilà, chacune en vertu du passé continuera seule la route.

牵着的手松开了,每个都只是继续己的路。

评价该例句:好评差评指正

Moi, ça va, ne reste pas seul, essaie de voir des amis.

现在的我过得还可以。不要,试著探望朋友们。

评价该例句:好评差评指正

Sachant où habitait son ami, il est venu tout seul chez lui.

因为他知道他的朋友住在那儿,就来到了他那里。

评价该例句:好评差评指正

Cette semaine, en revanche, Cécilia Sarkozy pose, seule, pour le magazine Paris-Match.

这个星期,相反,塞西利亚竟然上了《巴黎竞赛报》。

评价该例句:好评差评指正

Seuls   et  dans  la   foule,  jamais   seuls  par eux -memes,  toujours  seuls   dans  la  foule.

并置身群。身从不会是孤的,孤存在于群中。

评价该例句:好评差评指正

Seul. Je n'aime pas les voyages organisés, je veux être libre.

旅行。我不喜欢组织好的旅行,我想在的。

评价该例句:好评差评指正

Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.

在大街上行走,突然种奇怪的声音引起他的注意。

评价该例句:好评差评指正

Mais ils ne peuvent pas atteindre cet objectif tous seuls.

但它们不能做到这点。

评价该例句:好评差评指正

Bien souvent, elles sont incapables de vivre seules.

这些往往没有生活的能力。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ils ne peuvent le faire seuls.

不过,它们无法承受这些挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实, 表实里虚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》音乐剧精选

Tu marchais seul, à mille milles de toute région habitée.

你那时在远离人际的地方,行走。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais je suis un homme seul !

一人!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mais la France ne sera pas forte seule.

但法国不会强大。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Au lieu de ça, je suis seul chez moi.

在家。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est la femelle qui élève sa famille toute seule.

雌性猞猁养家糊口。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Pour en réserver trois autres au travail solitaire.

以便腾出其他3个下午,工作。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je suis arrivé à réparer ma voiture tout seul.

成功地了汽车。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Philippine s'est elle rendue d'elle-même dans le bois.

菲利普琳走进了树林。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Il est seul, il n'a pas le choix.

他是一人,别无选择。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Elle obéit en hâte, et Jondrette resta seul.

从。容德雷特留下。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je sais, je vais nettoyer tout seul.

知道了,清理的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Comme ça j'aurais les couchers de soleil pour moi toute seule !

这样就可以欣赏落日美景!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Damien, lui, est seul au commande sur cette épreuve.

达米安这次是一人在挑战。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Elle était dans l’avant-scène du rez-de-chaussée, et toute seule.

一人坐在底层台前包厢里。

评价该例句:好评差评指正
你问

Mais il arrive aussi que certains écrivains écrivaines et dites leurs ouvrages tout seul.

但也有一些作家创作作品。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

De devoir rentrer seul et de définir le maximum d'ingrédients.

必须回去并确定最多的食材。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle n'allait donc jamais nulle part toute seule ?

难道她从不去什么地方吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Qu'est-ce que vous faites ici tout seuls ?

“你们在这里做什么?”

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Merci, Monsieur Dupont. Je ne peux pas décider tout seul.

谢谢,杜邦先生。不能决定。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors, une première façon de parler, c’est de parler tout seul.

第一种说话方式是,说话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示关切, 表示贵族称号的前置词, 表示过去的状态, 表示好意, 表示后悔, 表示怀疑, 表示怀疑的连词, 表示欢迎的祝酒, 表示惊奇的眼光, 表示敬意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接