Comment mettre un éléphant dans le frigo en trois mouvements?
怎样用三个骤把大象放进冰箱?
Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.
和我沿着码头通过点击小骤。
Cette étape importante doit maintenant être suivie par d'autres.
重要骤必须要有其他骤跟进。
D'autres mesures seront à prendre - un grand nombre de mesures.
将需要采取其他骤——许多其他骤。
En cas d'erreur, veuillez recommencer toutes les étapes ou contacter votre conseiller clients Mobile.
如果输有,请重复所有骤或者联系客服。
Et chaque année, de petites mesures sont prises qui ont chacune leur importance.
每年采取了些小骤,些骤是重要的。
Il est indéniable que des mesures sont prises.
我不能否认已经采取了骤,但是些骤缓慢而无效。
Cette mesure vient compléter celles déjà prises en vue de réformer le Conseil consultatif.
骤补充了以前旨在发展协商会议的骤。
Après ayant fini les marches, il était soigné minutieusement par une beautée inconnue.
完成骤后,他被位未知的美女精心照顾。
Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.
他向我们列举了他所采取的骤。
De ce premier pas, il faut passer au second et progresser.
第个骤必须导致第二个骤,然后导致进进展。
Malheureusement, certaines d'entre elles ont été abandonnées et d'autres ont été annulées.
遗憾的是,些骤已经被放弃或取代,很多骤被忽视。
Pouvoir mieux faire face aux actuelles conditions climatiques serait particulièrement souhaitable et rentable.
应该特别采取骤加强我们适应目前气候的能力,种骤具有成本效益。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详细介绍了所有的骤,以成为个很大的诱惑。
Ces mesures, fussent-elles modestes, doivent être applicables et être prises multilatéralement si nécessaire.
尽管些骤可能很小,但是我们还是需要能够显示出小但是能够执行的骤,而在必要时些骤必须能够单方面地作出。
Le dialogue est certainement la voie à suivre pour résoudre les questions encore en suspens.
当然,对话是向前迈出的骤,也是解决仍然悬而未决的问题的骤。
Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.
按照标准进行评估进程有些独特的骤,尽管某些骤可能会同进行。
Toutes ces mesures doivent être prises en parallèle.
必须同时采取所有些骤。
Quelles autres mesures, le cas échéant, sont envisagées?
是否正在考虑采取更多骤?
Il n'y a aucun délai statutaire pour cette étape.
骤没有法定的时限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne tardez pas pour faire les démarches.
完成步拖拉。
Il y a beaucoup d'étapes dans le maquillage.
化妆有很多步。
Après le trois de la Terracotta, les yeux.
这三个步过后就是眼妆。
Et pour passer de la voix active à la voix passive, on a trois étapes.
从主动态变为被动态有三大步。
Le dîner se déroule en plusieurs étapes.
晚餐分好几个步。
Les autres passes sont des démonstrations esthétiques.
其他步是美学的示范讲解。
Pour ça, il a fallu qu'on passe par deux étapes.
为此,我们需经过两个步。
Là, je viens de finir mon étape Soins.
现在,我刚刚完成了护理步。
Alors la première étape, c'est assez évident, il va falloir lire notre texte original.
步一挺明显的,需阅读原文。
Le but du jeu c'est de ne pas casser les jaunes.
这个步的目标是为了打破蛋黄。
Cette étape de coloration se fait par électrolyse.
这个着色步是通过电解完成的。
Le rituel est toujours le même.
步总是一样的。
Le temps d'ajouter les légumes avec les différentes étapes.
包括在同步中加入蔬菜的时间。
Donc je répète le processus avec chaque tranche.
每一片面包都重复相同的步。
Après il y a deux façons de voir la chose.
之后的步可以通过两种方法来完成。
Le dévernissage, c'est vraiment une étape délicate.
去漆,确实是一个棘手的步。
C'était vraiment voilà comment aller chez le médecin en France.
这就是在法如何去看医生的步。
Attention, c'est l'une des étapes les plus délicates.
小心,这是最需注意的步之一。
Après c'est une opération, vous n'êtes pas vraiment obligé de le faire.
这只是一个步,你一定非得这么做。
Quelles sont les étapes essentielles à ne pas louper?
必的基本步有哪些?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释