Des élections générales auraient lieu au moins tous les quatre ans.
每四年至少一次普选。
Les membres sont élus au scrutin populaire pour un mandat de cinq ans.
成员通过普选产生,任期5年。
Le suffrage universel a été l'une des principales caractéristiques de chaque élection.
普选制是每一次选的主要特点。
Des organes représentatifs seraient élus au suffrage universel direct.
代议机构将通过直接和普选制选出。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
名投票方式通过直接普选产生议会成员。
Nous estimons que la décision de retarder la tenue des élections générales est judicieuse.
我们感到,期普选的决定是明智的。
La prochaine étape logique serait d'organiser des élections générales à l'échelle du Kosovo.
合理的一下步应当是科索沃的普选。
La régression du nombre des femmes parlementaires résulte du vote au suffrage universel.
女议员数量的减少是由普选制造成的。
Au début d'octobre ont eu lieu les premières élections organisées localement.
初了第一次由地方组织的普选。
Le mandat des membres de la Commission centrale prend fin à l'issue des élections générales.
中央委员会成员的任期在普选结束时终了。
Soixante-cinq députés sont élus à la Chambre des représentants pour un mandat de cinq ans.
议员共65名,由普选产生,任期5年。
Des élections générales ont été organisées le 5 octobre dans des conditions de totale sécurité.
普选于10月5日在力警戒状态下。
À Sercq, 12 membres du Parlement sont élus directement au suffrage universel.
萨克岛议会的12名议员也是通过普选直接产生。
À Sercq, 12 membres du corps législatif sont élus au suffrage universel direct.
Enfin, le cadre réglementaire des élections doit être renforcé en prévision des prochaines élections générales.
最后,在进下次普选之前,必须加强选规范框架。
Depuis les élections législatives, trois élections partielles ont eu lieu, toutes remportées par l'UBP.
自普选之后,已有三次次级选,均由百联党获胜。
Le Président de la République, Chef de l'Executif, est élu au suffrage universel direct.
共和国总统作为政首脑,是由直接普选形式选产生。
À Aurigny, les 10 membres du corps législatif sont élus au suffrage universel direct.
在奥尔德尼岛,10名议员都是通过普选直接产生的。
À cette fin, un deuxième scrutin serait organisé immédiatement après une élection générale.
紧接着一次普选后,将为此目的第二轮投票。
Depuis l'indépendance, nos élections générales et présidentielles ont toujours eu lieu dans les délais prévus.
事实上,从独立来,我们一直都及时普选和总统选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça veut dire quoi, le suffrage universel indirect ?
什么间接选?
La majorité, portée par le suffrage universel, trahit ce dernier ?
选支持的多数党背叛了选?
Et en 1848, avec le suffrage universel.
1848年,法进了全民选。
Le principe de l'élection au suffrage universel est le même en France et en Israël.
法和以色列选的原则一样的。
Il est élu au suffrage universel et représente donc le peuple français.
他在选中被选中成为法民的代表。
Les Américains choisissent leur président tous les 4 ans au suffrage universel indirect.
每 4 年通过间接选选出总统。
Paradoxalement, ce sont les états pionniers de l'ouest de l'Amérique qui les premiers adoptent le suffrage universel.
矛盾的,最早采用选制的西部的先驱州。
Pourtant les élections se tiennent, et 750 députés sont élus dans toute la France, au suffrage universel masculin.
然而,选还了,法各地有750名代表通过男性选产生。
Enfin les femmes, très impliquées dans la révolution, ont été juste après totalement exclues du suffrage universel.
最后,积极参与革命的女性被完全排除在选之外。
Premièrement, il s'oppose au suffrage censitaire.
首先,他反对财产选。
Sauf que justement, cette vaste population rurale va désormais jouer un rôle politique : grâce au suffrage universel !
但,正由于这个广大的农村口现在将发挥政治作用:多亏了选制!
Tu sais, le lieu où les députés élus par les Français votent les lois et contrôlent l'action du gouvernement.
你知道,民议会通过直接选方式选出来的议员,进法律方面的审议并监督政府动的地方。
Le pouvoir est partagé entre le Sénat choisi par le prince lui-même, et le Corps législatif, élu au suffrage universel.
君王自己选择的参议院和由选产生的立法机构,将和君王一起掌握权力。
Donc vous l'avez compris : le but est de fortement limiter le suffrage universel… mais sans vraiment l'assumer.
所以你已经明白了:这个做法的目标严格限制选......但没有真正地控制。
Ce que le suffrage universel a fait dans sa liberté et dans sa souveraineté, ne peut être défait par la rue.
选在自由和自主的情况下所作的一切,不能由街道来改变。
Logique, la plupart des sondages estiment que Harris va gagner le vote populaire.
从逻辑上讲, 大多数民意调查都估计哈里斯将赢得选。
17 États sur 50 sont prêts à les attribuer au vainqueur du vote populaire.
50 个州中有 17 个州准备将其授予选获胜者。
L'exécutif, lui, est incarné par un président, élu au suffrage universel, mais seulement pour quatre ans, et il sera non rééligible.
政权则由一位总统代表,该总统由选产生,但仅任职四年,且不得连任。
On va se contenter de passer du suffrage censitaire au suffrage universel, et ça ira très bien comme ça !
我们只需要从有产者选制过渡到选制,这样就足够了!
Sauf qu'il est sévèrement encadré, par des candidatures officielles, fortement favorisées par le processus électoral et soutenues par les autorités locales.
选不仅会受到官方候选的严格监督,还会受到选进程的强烈支持和地方当局的支持。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释