有奖纠错
| 划词

Seize États Membres ne sont pas représentés.

人员任职的联合国会员国为16个。

评价该例句:好评差评指正

En ce sens, les diplômés au chômage devraient être encouragés à se porter volontaires.

上,应鼓励的毕业生们担任志愿人员。

评价该例句:好评差评指正

Les étrangers sans permis de travail risquent en particulier d'être victimes d'exploitation et d'abus.

具体而言,证的外籍人面临成为剥削和虐待行为受害者的危险。

评价该例句:好评差评指正

L'une des principales faiblesses détectées est qu'aucun de ces services n'avait de plan de travail propre.

所发现的主要缺陷之一是,这些单位均计划。

评价该例句:好评差评指正

Le travail non rémunéré des femmes ne transparaît pas dans l'économie.

妇女从事的报酬经济中得不到认识。

评价该例句:好评差评指正

Travailler sans documents est des moins facile.

资料实极不容易。

评价该例句:好评差评指正

Le travail non rémunéré est un aspect de l'invisibilité des femmes dans l'activité productive.

报酬成为妇女生产活动中被忽视的一个因素。

评价该例句:好评差评指正

Cela fait plusieurs semaines qu'ils n'ont pas été payés et, néanmoins, ils continuent de travailler.

而且他们已经好几个星期,但是仍然来上班。

评价该例句:好评差评指正

En réactivant son potentiel touristique, la Sierra Leone pourrait créer des emplois pour ses jeunes chômeurs.

如果塞拉利昂能够挖掘其旅游业潜力,它将为其的青年人提供就业机会。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les ambassadeurs de bonne volonté n'ont pas de mandats précis.

不过,亲善大使并特定的围。

评价该例句:好评差评指正

Le droit suisse ne contient pas de disposition qui garantirait expressément un droit au travail.

瑞士的法律并明确保障权利的条款。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les personnes qui ne travaillaient pas avant la catastrophe se présentent aujourd'hui sur le marché de l'emploi.

还有证据表明,灾前者正进入劳动市场。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.

此外,这些干事也行政支助人员。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur des emplois formels, elles occupent des postes sous-payés et précaires.

正规就业市场,她们的报酬低,保障。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'emploi des étrangers prévoit une amende pour quiconque emploie un étranger sans permis de travail.

外国人就业法规定对那些雇用许可证的外国人的雇主处以罚金。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement admet aussi que les femmes font partie de la main-d'oeuvre rémunérée et non rémunérée.

政府还认识到妇女对付酬和报酬队伍的贡献和参与。

评价该例句:好评差评指正

Cela aurait permis d'étendre la couverture de l'assurance sociale à diverses catégories de travailleurs indépendants.

过去,总统曾使用这些职权将一些单位独立者纳入社会保障的保护之内。

评价该例句:好评差评指正

L'allocation pour incapacité de travail est d'un montant allant de 60 à 100 % du salaire moyen.

临时能力津贴的数额为平均收入的60%至100%。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès ont également été enregistrés dans la mesure et l'évaluation du travail informel et non rémunéré.

衡量和评价非正规和报酬方面也取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de comptabiliser le travail non rémunéré est d'inclure ce type de travail dans le budget national.

评估报酬的目的于将这类包括国家预算中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désossé, désossement, désosser, désoufrage, désoufration, désoufrer, désoxy, désoxyadénosine, désoxycorticostérone, désoxycortone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ceux qui n’avaient pas d’emploi venaient y chercher du travail.

业者来这里找工作

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Cependant, le système scolaire français, avec sa journée continue, facilite la vie des mères qui travaillent.

但是法国学校系统采用午休连续学习制,让需要工作母亲更加轻松。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Il n'y a pas de préparatifs pour une grande opération logistique.

大型物流行动筹备工作

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Notre travail, c'est qu'ils puissent circuler correctement sans retard et dans des bonnes conditions, surtout.

我们工作是让它们能够在件下延误地正确流通,最重要是。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Aucun problème. Mes supérieurs m’ont informé qu’en ce qui concernait le cadre de mon travail je n’avais rien à vous dissimuler.

“没有问题,上级指示,在我工作范围内,对您所保留。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Avantages du poste: l'ambiance de travail, estivale, et aucunes dépenses personnelles pendant la saison.

该职位优势:工作氛围,暑期, 旺季个人开支。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Au Voreux, un lourd silence pesait sur le carreau. C’était l’usine morte, ce vide et cet abandon des grands chantiers, où dort le travail.

沉寂笼罩着沃勒矿井贮煤场。这是一个死气沉沉工场,空旷场地上寥一人,满目荒凉,工作完全停了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Un CDI, c'est un contrat à durée indéterminée, ça veut dire que vous êtes engagé dans un emploi, dans un travail, sans qu'il y ait de fin connue, pour une durée indéterminée.

CDI是固定期限合同,这意味着你工作,没有明确结束日期,持续时间不确定。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Le secrétaire d'Etat américain John Kerry s'est félicité mardi de l'entré en vigueur d'un nouveau cessez-le-feu illimité dans la bande de Gaza, promettant un soutien aux efforts de reconstruction dans l'enclave.

美国国务卿约翰克里周二欢迎加沙地带新限制停火生效,并承诺支持飞地重建工作

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dessalaison, dessalé, dessalement, dessaler, dessaleur, dessalinisation, dessalure, dessanelement, dessangler, dessaouler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接