有奖纠错
| 划词

Les centres de conseil et de dépistage volontaire du VIH sont nombreux, facilement accessibles et gratuits.

艾滋病毒自愿性咨询和检测中心分布广泛,限制而且免费提供。

评价该例句:好评差评指正

Il faut mesurer la présence de radon et de thoron dans les logements de tous les pays du monde vu les nouvelles données relatives aux effets non ciblés de l'exposition.

由于在确定目标的辐射影响方面出现了新的此需要在全世界对家庭内的氡和钍射气的分布情况进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Elle a noté que la répartition côtière des ressources en flétans ainsi que l'application de mesures de contrôle efficaces par les Parties avaient empêché les pêches illégales, non réglementées et clandestines.

它指出,比目的近海分布和缔约国的有效监测/执法防止了非法、管制和未报告的捕捞。

评价该例句:好评差评指正

La poursuite sans restriction de la pêche pourrait détruire les récifs de nombreuses régions, ce qui conduirait à l'extinction d'une grande partie des espèces vivant sur les monts sous-marins, dont la répartition est très restreinte.

限制捕捞如果继续下去,可能使许多区的珊瑚礁遭到破坏,并导致分布极为有限的海隆类大量灭绝。

评价该例句:好评差评指正

En fait, le profil du PBDE dans le plancton Mysis et Diporeia ressemblait à la formulation du pentaBDE, ce qui indique que le BDE-99 présente une bioaccumulation dans les invertébrés et commence à être métabolisé par le poisson fourrage.

实际上,浮游生物、糠虾和 Diporeia 体内多溴二苯醚的分布情况与五溴二苯醚相似,这表明,BDE-99 在脊椎动物体内发生了生物累积,并开始被类新陈代谢。

评价该例句:好评差评指正

Sa présence dans toutes les mers du globe et son abondance relativement élevée dans certaines régions signifient probablement qu'il n'est pas actuellement en danger, mais il peut facilement faire l'objet d'une surpêche et la régression localisée est toujours un risque.

此种鲨分布全球,在有些区丰量相对较高,这可能意味着它目前并危险,但容易出现过度捕捞情况,局部枯竭的风险也是始终存在的。

评价该例句:好评差评指正

La situation financière du Fonds lui a permis d'accorder un nombre suffisant de bourses pour garantir une répartition géographique appropriée des participants et faire venir des pays en développement des candidats méritants qui autrement n'auraient pu prendre part à la session.

基金的财务状况使它可以提供足够份数的研究金,保证学员适当的分布,并使研究金资助便无力参加讲习会的发展中国家的优秀学员得以参加。

评价该例句:好评差评指正

Il a été procédé à des relevés sur une superficie totale de 3 540 kilomètres carrés, dans le polygone oriental, afin de définir les lignes de contour des zones exemptes de minerais et de rassembler des données en vue d'étudier les conditions géologiques de répartition des nodules.

在东部多边形共测量了3 540平方公里,以划出矿区的轮廓和取得研究结核分布质条件所需的数据。

评价该例句:好评差评指正

Il vise à promouvoir la libre expression culturelle grâce à l'élaboration de contenus locaux, à assurer la diffusion, la communication et le dialogue, à donner une voix à ceux qui en sont privés, et à partager nos diverses données d'expérience grâce au pouvoir des médias et des moyens d'information.

它旨在通过开发本内容来支持文化的自我表达;确保分布、展示和互动;让发言权的人发表意见;并借助媒体和工具的力量分享我们形式多样的人生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pyrrocolle, pyrrol(e), pyrrole, pyrrolidine, pyrrolidone, pyrrolo, pyrrolylène, pyrrone, Pyrrophytes, pyrryl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接