Le journal a relaté les événements de l'actualité.
纸详尽了当前大事。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了篇关于国民经济的。
Le rapport confirme également ce qu'ont rapporté les médias en matière d'atrocités absolument monstrueuses.
该证实了媒体有关滔天罪行的。
Cette enquête porte sur les violences déclarées et non déclarées.
该调查搜集了和没有的暴力犯罪信息。
Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.
据CCTV,这名年轻人已向法庭提起了上诉。
Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.
据最,曼彻斯特也出被毁事件。
Les médias auraient enfin des sujets intéressants à couvrir.
它将给闻媒介些内容,个值得的故事。
Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.
你们也应该常常看些闻和TV5上的闻。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写篇以这座都市的巨变为主题的。
De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.
黎巴嫩气象条件是飞机失事的原因,根据黎巴嫩媒体。
Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.
据法社,目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。
Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.
场和电子闻的详细时间表将事先向广播客户提供。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该以其闻的严肃性和客观性而著称。
Mon père et lui n'étaient pas aussi proches que les médias le disent.
我父亲和他的关系其实并不像媒体的那样亲密。
Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.
媒体要求公正、客观,对所内容的核实,以及评论的适中。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒体自由的。
Toutefois, plusieurs incidents ont été rendus publics.
不过有若干事件已经公开。
On a également signalé des cas de discrimination de la part d'employeurs.
雇主歧视的案例也有。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日表明难民流入正在加速。
Tous les gouvernements ont signalé qu'il continuait d'y avoir des problèmes.
各国政府仍然面对种种挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment les journalistes racontent les procès ?
记者是如何报道庭审?
Il y a deux ans, il a cessé de faire des reportages.
两年前,他停止做报道。
On n'entend parler que de ça en ce moment dans les médias.
最近媒直在报道这个。
Il me faut aller au quartier pour l’appel.
“我应该去街区报道。”
Les exemples fleurissent, d'ailleurs, dans les médias.
媒也报道很多这种情况。
Tiens, lis cet article.Mais assieds toi, avant!
看,读这篇报道,你坐下。
Reportage avec notre spécialiste du Brésil, Marc Ferrand.
来自巴西专员记者,马克报道。
Reportage et prévisions météo complètes dès le début de ce journal.
本报头会报道完整天气预告。
Et ce ne sont que les attaques qui ont été signalées.
而这些只是已经报道过攻击。
Gardons ce rapport sous les yeux.
看看当下报道。
Les journaux ont eu raison de parler d'un amour démentiel.
记者们可以报道则荒唐。
Je te le dis, ces affaires peuvent être sordides.
我跟你说,这些报道真是卑鄙。
On parle aussi beaucoup de la grève des éboueurs.
也有很多关于垃圾工罢工报道。
Eh bien, notre reportage fut fort intéressant, n'est-ce pas ?
好,报道很有趣,不是吗?
Et ça, je crois que c'est la deuxième caractéristique du reportage dessiné.
我认为这是漫画报道第二个特点。
Et j'y suis allé pour faire un reportage en bandes dessinées.
我此行目是为制作份漫画报道。
Plus tard, les journaux d'actualité illustraient leurs articles avec des dessins.
后来,新闻报纸始用插画来配合报道。
Il était donc bien placé pour rapporter ce qu'il avait vu et entendu.
因此他有条件报道自己所见所闻。
La presse rapporte des émeutes et que des paysans affamés se transforment en mendiants.
媒报道骚乱和饥饿农民变成乞丐。
Une rumeur signale alors l'arrivée de gendarmes à cheval.
然后有传言报道宪兵骑马将要抵达贝济耶。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释