有奖纠错
| 划词

Le vrai échec est vaincu par soi-même.

真正失的人是被自己

评价该例句:好评差评指正

Vaincus.les ennemis ont fini par se rendre.

2 敌人被后.最终投降.

评价该例句:好评差评指正

Notre amour ne sera pas vaincu!

我们的爱情,不会被!

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire en sorte que sa défaite soit totale.

我们确实要保证彻底它。

评价该例句:好评差评指正

C'est de cette manière que nous viendrons à bout du terrorisme.

这就是我们恐怖主义之道。

评价该例句:好评差评指正

En effet, il faut un réseau pour vaincre un réseau.

就需要有网络。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas laisser les pouvoirs implantés vaincre la raison et le droit.

我们决不允许稳固的权力公理。

评价该例句:好评差评指正

Les Nations Unies doivent se dresser ensemble contre une telle infamie.

联合国必须联合致,

评价该例句:好评差评指正

L'humanité souffre autant dans la victoire que dans la défaite.

人类不管获胜还是被都要流血。

评价该例句:好评差评指正

Il y a moins de deux siècles, l'esclavage a été aboli.

奴隶制不到两世纪前就被了。

评价该例句:好评差评指正

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取切必要措施确保野蛮。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que nous pouvons vaincre cette terrible épidémie.

我们知道我们可以这场可怕的流病。

评价该例句:好评差评指正

Il est de notre devoir de redoubler d'efforts pour lutter contre ce fléau.

我们有责任为该祸害加倍努力。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, le terrorisme international n'a pas été mis en échec.

与此同时,国际恐怖主义没有被

评价该例句:好评差评指正

Et nous ne doutons pas de notre victoire.

毫无疑问,我们将恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons le vaincre qu'en adoptant une démarche globale et systématique.

我们只有采取种持续和全面的办法才能它。

评价该例句:好评差评指正

Juste un choix : la vaincre ou être vaincue par elle.

要么他们,要么被他们所

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tous agir, et le faire maintenant, pour vaincre cette maladie.

我们必须动起来,而且马上动起来,艾滋病。

评价该例句:好评差评指正

Les forces de destruction et de division ne sont pas entièrement vaincues.

那些心想毁灭和分裂我们的势力尚未完全被

评价该例句:好评差评指正

Nous demeurons pourtant déterminés à vaincre et éliminer le terrorisme ainsi que ses causes profondes.

然而,我们仍然决心和消除恐怖主义及其根源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Tu as gagné! - J'tai enfin battu! ! - J'tai enfin battu! !

了! 我终于打败了你! 我终于打败了你!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Sois plus fort que tous les autres.

把他们都打败。”

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Oh, il n'a pas pu rabattre Thom.

哦,他无法打败汤姆。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les Poufsouffle sont très faciles à battre.

赫奇帕奇队是容易打败的对手。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je vais te battre, je vais te défoncer !

我要打败你,我要打穿你!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨

Il a battu quand même 11 candidats.

他已经打败了11位选手了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

D'autres ennemis sont abattus afin que la barque puisse progresser.

其他的敌人必须被打败船才能前进。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Et si les extraterrestres sont vaincus ?

“要是外星人被打败了呢?”

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Toby mon pote, l'Angleterre s'est bien défendue.

Toby我的兄弟,英国完全被打败了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Il est clairement le favori pour me battre aujourd'hui.

他显然是今天最有希望打败我的选手。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vercingétorix qui parvient à vaincre les légions romaines.

维钦托利,他成功地打败了罗马军团。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨

Donc, ce serait une belle fierté de pouvoir le battre.

,能够打败他会是一个很大的骄傲。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le succès du Reich repose donc sur sa capacité à écraser rapidement ses ennemis.

德国的胜利取决于它快速打败敌人的能力。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Avec des princes qui veulent vaincre la sorcière pour gagner la princesse.

还可加上王子打败女巫就可得公主芳心。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨

Donc il va prendre une pâtée comme les autres.

他也会像其他人一样被打败

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Pourtant, refusons de nous laisser gagner par la résignation.

然而,我们要拒绝被消极情绪所打败

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il a résisté au sortilège et il a presque réussi à le repousser !

他抵挡了,他差点儿打败了它!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu fais partie des champions et tu viens de te battre contre un dragon.

你是勇士嘛。你刚打败了匈牙利树蜂。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils ont écrasé le Pérou en demi-finale.

“他们在半决赛时打败了秘鲁队。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et désolé, mais sur ce plan, le chat est largement battu.

抱歉,但是对于这个方面,猫完全被打败了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接