Le vrai échec est vaincu par soi-même.
真正失的人是被自己打。
Vaincus.les ennemis ont fini par se rendre.
2 敌人被打后.最终投降.
Notre amour ne sera pas vaincu!
我们的爱情,不会被打!
Nous devons faire en sorte que sa défaite soit totale.
我们确实要保证彻底打它。
C'est de cette manière que nous viendrons à bout du terrorisme.
这就是我们打恐怖主义之道。
En effet, il faut un réseau pour vaincre un réseau.
要打就需要有网络。
Nous ne devons pas laisser les pouvoirs implantés vaincre la raison et le droit.
我们决不允许稳固的权力打公理。
Les Nations Unies doivent se dresser ensemble contre une telle infamie.
联合国必须联合致,打这。
L'humanité souffre autant dans la victoire que dans la défaite.
人类不管获胜还是被打都要流血。
Il y a moins de deux siècles, l'esclavage a été aboli.
奴隶制不到两世纪前就被打了。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取切必要措施确保打野蛮。
Nous savons que nous pouvons vaincre cette terrible épidémie.
我们知道我们可以打这场可怕的流病。
Il est de notre devoir de redoubler d'efforts pour lutter contre ce fléau.
我们有责任为打该祸害加倍努力。
En même temps, le terrorisme international n'a pas été mis en échec.
与此同时,国际恐怖主义没有被打。
Et nous ne doutons pas de notre victoire.
毫无疑问,我们将打恐怖分子。
Nous ne pouvons le vaincre qu'en adoptant une démarche globale et systématique.
我们只有采取种持续和全面的办法才能打它。
Juste un choix : la vaincre ou être vaincue par elle.
要么打他们,要么被他们所打。
Nous devons tous agir, et le faire maintenant, pour vaincre cette maladie.
我们必须动起来,而且马上动起来,打艾滋病。
Les forces de destruction et de division ne sont pas entièrement vaincues.
那些心想毁灭和分裂我们的势力尚未完全被打。
Nous demeurons pourtant déterminés à vaincre et éliminer le terrorisme ainsi que ses causes profondes.
然而,我们仍然决心打和消除恐怖主义及其根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu as gagné! - J'tai enfin battu! ! - J'tai enfin battu! !
你了! 我终于打败了你! 我终于打败了你!
Sois plus fort que tous les autres.
把他们都打败。”
Oh, il n'a pas pu rabattre Thom.
哦,他无法打败汤姆。
Les Poufsouffle sont très faciles à battre.
赫奇帕奇队是容易打败的对手。
Je vais te battre, je vais te défoncer !
我要打败你,我要打穿你!
Il a battu quand même 11 candidats.
他已经打败了11位选手了。
D'autres ennemis sont abattus afin que la barque puisse progresser.
其他的敌人必须被打败船才能前进。
Et si les extraterrestres sont vaincus ?
“要是外星人被打败了呢?”
Toby mon pote, l'Angleterre s'est bien défendue.
Toby我的兄弟,英国完全被打败了。
Il est clairement le favori pour me battre aujourd'hui.
他显然是今天最有希望打败我的选手。
Vercingétorix qui parvient à vaincre les légions romaines.
维钦托利,他成功地打败了罗马军团。
Donc, ce serait une belle fierté de pouvoir le battre.
所,能够打败他会是一个很大的骄傲。
Le succès du Reich repose donc sur sa capacité à écraser rapidement ses ennemis.
德国的胜利取决于它快速打败敌人的能力。
Avec des princes qui veulent vaincre la sorcière pour gagner la princesse.
还可加上王子打败女巫就可得公主芳心。
Donc il va prendre une pâtée comme les autres.
所他也会像其他人一样被打败。
Pourtant, refusons de nous laisser gagner par la résignation.
然而,我们要拒绝被消极情绪所打败。
Il a résisté au sortilège et il a presque réussi à le repousser !
他抵挡了,他差点儿打败了它!
Tu fais partie des champions et tu viens de te battre contre un dragon.
你是勇士嘛。你刚打败了匈牙利树蜂。
Ils ont écrasé le Pérou en demi-finale.
“他们在半决赛时打败了秘鲁队。”
Et désolé, mais sur ce plan, le chat est largement battu.
抱歉,但是对于这个方面,猫完全被打败了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释