Il est embauché après deux mois d'essai.
两个月的试用期后,他被录用了。
Une fois embauchées, il leur est difficile d'obtenir un congé de maternité.
一旦被录用,她们很难享受产假。
L'ordre de recrutement est fonction de la catégorie.
按照口译员的别择优录用。
Les interprètes sont ainsi répartis en quatre catégories, par ordre décroissant de qualité.
Le déménagement doit en principe intervenir dans les deux mois.
录用的工作人员通常须在两个月内搬至工作地点。
Quelque 40 % ont dit qu'elles favorisaient la sélection sur la base du mérite.
左右的答复者表示,政策和程序有助于促进量才录用决。
Deux des trois lauréats recrutés à la classe P-3 ont été affectés à des bureaux hors Siège.
P-3职等的三个录用者中有人在总部之外的办事处录用。
Deux des quatre lauréats recrutés à la classe P-3 ont été affectés à des bureaux hors Siège.
P-3职等的四个录用者中有人在总部之外的办事处录用。
Par ailleurs, en vertu de la loi de 1988, les nominations doivent se faire au mérite.
该法案还要求行政长官应择优录用人员。
Fondé sur le mérite entreprise, le volume a été embauché pour produire une variété de haute qualité flocage espèces.
公司任人唯贤,量才录用,主要生产各种优质植绒品种。
Et, bien entendu, l'accent doit être davantage mis sur les nominations au mérite et sur la responsabilisation.
,须更加强调择优录用和问责制。
Le recrutement de fonctionnaires timorais aux échelons supérieurs et intermédiaires de la fonction publique reste trop lent.
高和中东帝汶政治官员的录用仍过于缓慢。
L'accès à la diplomatie se fait par concours, c'est à dire sur base du mérite personnel.
工作人员都是通过选拔考试遴选出来的,因而是择优录用。
Pour cela, il faut commencer par appliquer le principe du mérite au niveau des recrutements et des promotions.
作为专业化的第一步,招聘和升应遵循量才录用原则。
Les recrutements sont terminés; les enseignants et les membres du personnel administratif ont reçu leur contrat de travail.
教育人员的录用工作已经完成,向教师和行政人员颁发了雇用合同。
Cependant, c'est seulement à long terme que cette politique d'admission se reflétera dans les désignations aux positions clefs.
不过,要使目前的录用政策反映到领导职位的任命上,需要一个长期过程。
Comment peut-il favoriser le recrutement et la promotion des femmes et d'autres membres de groupes minoritaires dans l'administration?
在公务员制度中,如何通过择优制度录用和晋升更多的合格妇女和少数群体?
Il est indispensable d'assurer la supervision appropriée de l'Office pour éviter le clientélisme des partis lors du recrutement des fonctionnaires.
须对该机构进行适监督,以防止公务员招聘中按党派录用的现象。
Depuis l'entrée en vigueur de cette politique, le nombre de femmes recrutées est monté en flèche, notamment dans la diplomatie.
自从实现这一政策后,录用的妇女人数大量增加,特别是在外交服务领域。
Dans le cas des conventions administrées par le PNUE, les procédures de recrutement passent par le PNUE, puis par l'ONUN.
就环境署管理的公约而言,人员录用工作由环境署执行,以后由内罗毕办事处执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, j’ai été engagée tout de suite !
是的,我立刻就被录用了!
L'année dernière, il y a eu 38% d'admission au concours de professeurs des écoles.
去年,在教师职称考试中38%的录用率。
38% d'admission, ce n'est pas énorme.
38%的录用率,还是。
En fait, je crois bien que personne n'a été accepté au cours des trois dernières années.
实际上,我记得最近三年没有人被录用。”
J'ai postulé, j'ai été prise dans un grand magasin parisien extrêmement connu.
我申请了一份工作,并被一家非常著名的巴黎百货公司录用。
Je peux pas m’engager, je passe mon temps à fuir.
我被录用,我浪费了我的时间。
Numéro 3: Neil Armstrong est embauché par la NACA, l'ancêtre de la NASA en 1955.
尼尔-阿姆斯特朗在1955年被NACA(美国宇航局的前身)录用。
Elle est handicapée et l'école a refusé de l'inscrire parce qu'elle peut pas rentrer dans la classe avec son fauteuil.
是残疾人,这所学校拒绝录用,因可以坐着轮椅进教室。
A l'issue du stage, j'ai été embauchée dans l'équipe.
实习结束时,我被团队录用了。
Non seulement il se fait embaucher, mais il devient manager.
他仅被录用,还当上了经理。
On peut voir que monsieur a été embauché dernièrement.
- 我们可以看到这位先生最近被录用了。
Bon. en fait, c'est une formalité puisqu'ils sont d'accord pour t'embaucher, mais c'est comme ça. En général c'est deux mois.
事实上,这是一个程序因他们同意录用你,但这就是这样。通常,这是2个月。
A la suite de ça, j'ai été embauché au bout d'un an.
在那之后, 我在一年后被录用了。
Une fois son diplôme en poche, il devrait être embauché dans cette entreprise.
- 一旦他毕业,他应该被录用在这家公司。
Au printemps 2006, J.Le Scouarnec est recruté à l'hôpital de Quimperlé.
2006年春天,J.莱斯库安内克被奎姆佩勒医院录用。
Il a été embauché via une petite annonce, sans savoir où il allait travailler.
他是通过分类广告被录用的,但知道他要去哪里工作。
Combien la Marietta gagne-t-elle par mois quand elle est engagée?
“玛丽埃塔被录用后一个月赚少钱?”
Mais vous savez ce qu'elle faisait avant d'être embauchée dans une de ses usines ?
但您知道在被他的工厂录用之前是做什么的吗?
Elles ont été recrutées par leur patron, après un stage en entreprise.
他们是在一家公司实习后被他们的老板,录用的。
Moi, je voulais faire un stage dans une entreprise mais on m'a dit qu'on prenait en priorité les enfants du personnel.
我想在一个公司里面实习,但有人跟我说这个公司优先录用员工的孩子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释