Il a été refusé à son examen.
他试没有被。
Ils ont tous été reçus,à l'exception d'un seul.
他们中除一人外都被了。
Y a-t-il des conditions d’admission spéciales pour les étudiants étrangers ?
对外国学生是有特殊方式?
Ils n'admettent que 30 candidats cette année.
他们今只三十名生。
Jacques a l'admission à un concours de notre université.
雅克通过我们学校试被了。
C'est une liste des admis à l'agrégation.
这是一份大学教师会名单。
Est-ce que la certification d'admission marche-t-elle toujours pour cette annee?
请问去通知书今继续有效?
J'ai été à Paris, France, Université de socio-économiques de gestion à prendre.
我现在被法国巴黎大学社会经济管理专业。
Pourquoi vous ne continuez pas votre spécialité (filière)?
你为什么不继续在法国学习你在国内专业?
Ces conditions sont révisées conformément à la législation en vigueur.
条件根据生效法律进行修改。
En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.
2009,我很顺利被法国圣太田大学企业经济管理本科二级。
Ainsi, d'une manière générale, les hommes ne sont pas admis dans les écoles d'infirmières.
譬如讲,护士学校一般不男生。
Si elles comportent des dispositions discriminatoires, elles ne sont pas approuvées.
若有歧视性规定,条件不获得批准。
Les filles et les jeunes femmes constituaient 40 % environ du total des inscrits.
女孩和少妇约占被者40%。
Il est admis à l'université.
他被大学了。
Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.
一般来说,职业培训标准没有歧视。
Les étudiants candidats à l'enseignement préparatoire sont sélectionnés selon un système d'admission spécifique.
预备教育学生是一种专门制度选定。
Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.
如同过去几一样,大约一半申请人被。
Ces installations conviennent mieux que le tribunal ordinaire pour prendre les témoignages des enfants.
这些设施远比正式法庭更适于儿童陈述。
Depuis quelques années, il y a plus d'étudiantes que d'étudiants qui sont admis à l'université.
最近几,被大学女性申请者超过了男性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez donc été admis-e à Poudlard.
您已经被霍格沃茨录取。
Donc, ce qui fait que seulement 4 % des candidats intégreront l'école.
因此,只有4%的考生能够被录取。
Elle est admise… mais sans titre honorifique !
她被录取了......但没有荣誉称号!
Oui, j'ai la lettre d'admission de Paris II.
是的,我有巴黎二大的录取通知书。
Que feront-ils s’ils ne sont pas reçus ?
要是他们没有被录取的话,他们将怎么办呢?
Sur ces 2 500 candidats, 500 seulement seront reçus.
这2500名应,只有500人会被录取。
Donc, vous voyez, c'est très sélectif.
所以,可想而知,录取选拔非常的严格。
Si ce n’est pas là, ce sera à une autre école.
如果不被这所学校录取的话,那就是另一所学校。
Si votre candidature était retenue, quand est-ce que vous seriez disponible pour venir travailler ici ?
如果您被录取了,您什么时候可以上班?
33.J'aimerais bien servir dans votre entreprise et j'espère que ma candidature sera retenue.
33.我很愿意为贵公司效力,很希望被贵公司录取。
Et selon la où je serait admissible il faudra que je passe les oraux ! !
而且如果我能被录取,我还得参加口!!
J'ai beaucoup travaillé et je crois que je serai reçu à Polytechnique.
我已经很努力地学习了,我相信我会被巴黎合理工大学录取。
J’ai d’abord été pris en tant que saisonnier, puis j’ai été embauché définitivement aux Jardins Publics de la ville.
我最初是作为季节工,然后我终于被城市公共园林部录取了。
J'ai commencé à venir à Paris à cet âge-là, parce que j'étais inscrit dans une école de comédie musicale.
我那个年纪开始来到巴黎,因为我被一所音乐剧学校录取了。
Admise à la faculté des sciences de Paris, Maria, qu'on appelle désormais Marie, découvre la capitale française.
她被巴黎科学院录取,玛丽亚,今后被称为玛丽,她将探索法国首都。
C'est là que j'ai vu que j'étais accepté dans la 9ème école de commerce et j'étais super content !
我看到自己被第九名的商学院录取了,超级开心!
Il est recalé, donc on lui refuse l'accès, mais il va rentrer en tant que candidat libre en 1951.
他考没有及格,所以学校拒绝录取他,但是1951年,他将作为自由考生进入学校。
Et honnêtement, après ces deux ans de prépa, je ne pensais pas du tout être admise à HEC.
老实说,经过两年的预科班学习后,我根本没想到会被HEC录取。
Du coup, je verrai dans laquelle je suis acceptée.
所以,我会看到我被录取了。
Donc, en 2013, j'ai passé les concours et à ma grande surprise, j'ai été admise à HEC.
所以,2013年,我参加了考,令我惊喜的是,我被HEC录取了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释